Willie Colón - Dime - traduction des paroles en allemand

Dime - Willie Colóntraduction en allemand




Dime
Sag mir
Dime cómo me arranco del alma esta pena de amor
Sag mir, wie reiße ich diesen Liebesschmerz aus meiner Seele
Esta pena de amor
Diesen Liebesschmerz
Esta pena de amor
Diesen Liebesschmerz
Dime cómo me arranco pa' siempre
Sag mir, wie reiße ich ihn für immer heraus
El inmenso dolor
Den unermesslichen Schmerz
De esta pena de amor
Von diesem Liebesschmerz
De esta pena de amor
Von diesem Liebesschmerz
Esta pena de amor que por siempre me acompaña
Dieser Liebesschmerz, der mich für immer begleitet
Y que no me deja descansar
Und mir keine Ruhe lässt
Es la tristeza azul que me dejó tu despedida
Es ist die blaue Traurigkeit, die dein Abschied mir hinterließ
Y que no me deja ya soñar
Und die mich nicht mehr träumen lässt
Y que muerto en vida me va a dejar
Und die mich lebendig sterben lässt
Dime cómo me arranco del alma esta pena de amor
Sag mir, wie reiße ich diesen Liebesschmerz aus meiner Seele
Esta pena de amor
Diesen Liebesschmerz
Esta pena de amor
Diesen Liebesschmerz
Dime como me arranco pa' siempre
Sag mir, wie reiße ich ihn für immer heraus
El inmenso dolor
Den unermesslichen Schmerz
De esta pena de amor
Von diesem Liebesschmerz
De esta pena de amor
Von diesem Liebesschmerz
(Di, di, di, cómo arranco esta pena)
(Sag, sag, sag, wie ich diesen Schmerz loswerde)
(Di, di, di, cómo aguanto esta pena)
(Sag, sag, sag, wie ich diesen Schmerz ertrage)
Cómo me quito de encima
Wie werde ich diese Liebe los
Este amor que me envenena
Die mich vergiftet
Cómo me quito pa' siempre
Wie werde ich für immer befreit
Este amor que es mi condena
Von dieser Liebe, die mein Fluch ist
(Di, di, di, cómo arranco esta pena)
(Sag, sag, sag, wie ich diesen Schmerz loswerde)
(Di, di, di, cómo aguanto esta pena)
(Sag, sag, sag, wie ich diesen Schmerz ertrage)
Me acompaña por el día
Sie begleitet mich durch den Tag
Y por la madrugada
Und bis zum Morgengrauen
El recuerdo de esa hembra
Die Erinnerung an diese Frau
No me lo puedo arrancar
Die ich nicht loswerden kann
(Di, di, di, como arranco esta pena)
(Sag, sag, sag, wie ich diesen Schmerz loswerde)
(Di, di, di, como aguanto esta pena)
(Sag, sag, sag, wie ich diesen Schmerz ertrage)
Yo que te quería
Ich, der dich liebte
Yo que te adoraba
Ich, der dich verehrte
Y al amor que te ofrecía
Und der Liebe, die ich dir schenkte
Importancia no le dabas
Gabst du keine Bedeutung
(Di, di, di, como arranco esta pena)
(Sag, sag, sag, wie ich diesen Schmerz loswerde)
(Di, di, di, como aguanto esta pena)
(Sag, sag, sag, wie ich diesen Schmerz ertrage)
Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena
Wie werde ich diesen Schmerz los, wie werde ich diesen Schmerz los
(Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena de amor)
(Wie werde ich diesen Schmerz los, wie werde ich diesen Liebesschmerz los)
Esta pena que me mata
Dieser Schmerz, der mich tötet
Este amor que me envenena
Diese Liebe, die mich vergiftet
(Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena de amor)
(Wie werde ich diesen Schmerz los, wie werde ich diesen Liebesschmerz los)
No no no no no la olvido ni bebiendo
Nein nein nein, ich vergesse sie nicht, nicht beim Trinken
Ni viendo la televisión
Nicht beim Fernsehen
(Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena de amor)
(Wie werde ich diesen Schmerz los, wie werde ich diesen Liebesschmerz los)
Qué pena tengo yo, a ve, ay San Antón
Was für ein Schmerz in mir, ach, oh San Antón
(Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena de amor)
(Wie werde ich diesen Schmerz los, wie werde ich diesen Liebesschmerz los)
(Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena de amor)
(Wie werde ich diesen Schmerz los, wie werde ich diesen Liebesschmerz los)
Ay, ayúdame Babalú
Ay, hilf mir Babalú
Cómo arranco de encima este amor tan salao
Wie werde ich diese verfluchte Liebe los
(Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena de amor)
(Wie werde ich diesen Schmerz los, wie werde ich diesen Liebesschmerz los)
Sufro por la pecadora, por amor a Magdalena
Ich leide wegen der Sünderin, wegen der Liebe zu Magdalena
(Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena de amor)
(Wie werde ich diesen Schmerz los, wie werde ich diesen Liebesschmerz los)
Pen-, pero que pena tengo yo, pen-, pero que pena, pena de amor
Schmerz-, aber was für ein Schmerz in mir, Schmerz-, aber was für ein Schmerz, Liebesschmerz
(Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena de amor)
(Wie werde ich diesen Schmerz los, wie werde ich diesen Liebesschmerz los)
Como olvido mamá buena, este amor que es mi condena
Wie vergesse ich, gute Mama, diese Liebe, die mein Fluch ist
(Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena de amor)
(Wie werde ich diesen Schmerz los, wie werde ich diesen Liebesschmerz los)
Dime cómo me arranco del alma esta pena de amor
Sag mir, wie reiße ich diesen Liebesschmerz aus meiner Seele
Esta pena de amor
Diesen Liebesschmerz
Esta pena de amor
Diesen Liebesschmerz
Dime cómo me arranco pa' siempre
Sag mir, wie reiße ich ihn für immer heraus
El inmenso dolor
Den unermesslichen Schmerz
De esta pena de amor
Von diesem Liebesschmerz
De esta pena de amor
Von diesem Liebesschmerz
Pena
Schmerz
Pena
Schmerz
Pena
Schmerz
Pena
Schmerz
Pena
Schmerz
Pena
Schmerz





Writer(s): Ruben Blades


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.