Willie Colón - Havana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Colón - Havana




Havana
Гавана
Habana, hermosa Habana
Гавана, прекрасная Гавана,
Bello es tu cielo
Прекрасно твое небо,
Lindas tus mujeres
Прекрасны твои женщины,
Bello es tu mar.
Прекрасно твое море.
Habana,
Гавана,
Aquí llegó tu canto
Вот и пришла к тебе моя песня,
Como el gemir de violines
Словно стон скрипок,
Que cantan para tí.
Что поют для тебя.
Se ven, en tu cielo azul volar
Вижу, в твоем синем небе парят
Palomas, como símbolos de paz.
Голуби, как символы мира.
Es la gloria para
Это слава для тебя,
Habana...
Гавана...
Bello es tu cielo
Прекрасно твое небо,
Lindas tus mujeres
Прекрасны твои женщины,
Bonitos tu valles
Прекрасны твои долины,
Bello es tu mar.
Прекрасно твое море.
Habana,
Гавана,
Aquí llegó tu canto
Вот и пришла к тебе моя песня,
Como el gemir de violines
Словно стон скрипок,
Que cantan para tí.
Что поют для тебя.
Se ven, en tu cielo azul volar
Вижу, в твоем синем небе парят
Palomas, como símbolos de paz.
Голуби, как символы мира.
Es la gloria para
Это слава для тебя,
Habana...
Гавана...
Habana,
Гавана,
Voy a volver algún día, volveré .
Я вернусь однажды, вернусь.
Para la Habana,
В Гавану,
Voy a volver algún día, volveré .
Я вернусь однажды, вернусь.
Habana tierra querida
Гавана, любимая земля,
No puedo vivir sin verte
Не могу жить, не видя тебя,
Habana tierra querida
Гавана, любимая земля,
No puedo vivir sin verte
Не могу жить, не видя тебя,
Porque fin es quererte
Ведь моя судьба любить тебя,
Te amaré toda la vida.
Буду любить тебя всю жизнь.
Para la Habana,
В Гавану,
Voy a volver algún día, volveré .
Я вернусь однажды, вернусь.
Para la Habana,
В Гавану,
Voy a volver algún día, volveré .
Я вернусь однажды, вернусь.
Escucha bien cantar
Внимательно слушай мою песню,
El que te dedico yo.
Ту, что я посвящаю тебе.
Escucha bien cantar
Внимательно слушай мою песню,
El que te dedico yo.
Ту, что я посвящаю тебе.
Yo te canto con el alma
Я пою тебе душой
Y con todo el corazón.
И всем своим сердцем.
Para la Habana,
В Гавану,
Voy a volver algún día, volveré .
Я вернусь однажды, вернусь.
Para la Habana,
В Гавану,
Voy a volver algún día, volveré.
Я вернусь однажды, вернусь.
Para la Habana,
В Гавану,
Voy a volver algún día, volveré.
Я вернусь однажды, вернусь.
Para la Habana,
В Гавану,
Voy a volver algún día, volveré.
Я вернусь однажды, вернусь.
Para la Habana,
В Гавану,
Voy a volver algún día, volveré.
Я вернусь однажды, вернусь.





Writer(s): Rolando Vergara, Willie Colón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.