Paroles et traduction Willie Colón - Pa Los Pueblos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa Los Pueblos
Для народов
Quiero
saludar
Хочу
приветствовать
A
todos
los
pueblos
Все
народы
En
las
navidades
На
Рождество
Y
en
el
año
nuevo
И
в
Новый
год
Quiero
saludar
Хочу
приветствовать
A
todos
los
pueblos
Все
народы
En
las
navidades
На
Рождество
Y
en
el
año
nuevo
И
в
Новый
год
Yo
llego
y
digo
Я
прихожу
и
говорю
Hoy
en
estos
tiempos
Сегодня,
в
это
время
De
paz
y
alegría
Мира
и
радости
Quiero
saludar
Хочу
приветствовать
De
mi
Puerto
Rico
Из
моего
Пуэрто-Рико
A
los
de
Quisqueya
Жителей
Доминиканы
Quiero
saludar
Хочу
приветствовать
A
todos
los
pueblos
Все
народы
En
las
navidades
На
Рождество
Y
en
el
año
nuevo
И
в
Новый
год
Quiero
saludar
Хочу
приветствовать
A
todos
los
pueblos
Все
народы
En
las
navidades
На
Рождество
Y
en
el
año
nuevo
И
в
Новый
год
Y
vuelvo
y
digo
И
снова
говорю
Curazao
y
Colombia
Кюрасао
и
Колумбия
Perú,
Costa
Rica
Перу,
Коста-Рика
Los
del
Ecuador
Жители
Эквадора
Y
de
Martinica
И
Мартиники
Los
de
Venezuela
Жители
Венесуэлы
Nunca
lo
olvidamos
Мы
никогда
не
забываем
Los
pueblos
latinos,
óyeme
Латиноамериканские
народы,
послушай
меня
Todos
somos
hermanos
Мы
все
братья
Y
bien
unidos:
И
очень
сплоченные:
¡Hasta
la
muerte!
До
самой
смерти!
El
cochifrito
y
harina
es
mi
alimento
(A
todos
los
pueblos)
Кочифрито
и
мука
- моя
еда
(Всем
народам)
Ahora
yo
vengo
contento
(A
todos
los
pueblos)
Теперь
я
иду
довольный
(Всем
народам)
Los
de
Quisqueña
dicen
que
se
juntan
(A
todos
los
pueblos)
Доминиканцы
говорят,
что
собираются
вместе
(Всем
народам)
En
Venezuela
la
vaina
contento
(A
todos
los
pueblos)
В
Венесуэле
всё
классно
(Всем
народам)
Al
cataquí
el
mapa
aumento
(A
todos
los
pueblos)
У
катаки
карта
увеличилась
(Всем
народам)
Y
de
Perú
venía
contento
(A
todos
los
pueblos)
И
из
Перу
я
шел
довольный
(Всем
народам)
Vente,
te
parece,
cholito
(A
todos
los
pueblos)
Иди
сюда,
чолито,
как
тебе?
(Всем
народам)
Que
pa'
todos
los
pueblos
(A
todos
los
pueblos)
Что
для
всех
народов
(Всем
народам)
Pa'
que
aprendan
un
poquito
(A
todos
los
pueblos)
Чтобы
они
немного
научились
(Всем
народам)
De
todo
traigo
un
chiquitito
(A
todos
los
pueblos)
От
всего
понемножку
(Всем
народам)
Ven,
qué
te
parece,
cholito
(A
todos
los
pueblos)
Иди
сюда,
чолито,
как
тебе?
(Всем
народам)
¡Ay!
Qué
te
parece
el
cochifrito
(A
todos
los
pueblos)
Ай!
Как
тебе
кочифрито?
(Всем
народам)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Colon, Johnny Pacheco, Hector Lavoe Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.