Willie Colón - Sonando Despierto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Willie Colón - Sonando Despierto




Sonando Despierto
Dreaming Awake
Estuve soñando que ya habías vuelto
I was dreaming that you had already returned
Que me perdonabas qué dulce el momento
That you forgave me, how sweet the moment
Pero al despertarme vi que no era cierto
But when I woke up I saw that it wasn't true
Que estaba soñando, soñando despierto
That I was dreaming, dreaming awake
A-la-la-le-lé
A-la-la-le-lé
(Qué dulce el momento
(How sweet the moment
Soñando despierto)
Dreaming awake)
¡Eh! Qué dulce fue el momento
Hey! How sweet the moment was
Cuando soñaba despierto
When I dreamed awake
(Qué dulce el momento
(How sweet the moment
Soñando despierto)
Dreaming awake)
¡Ay! Tengo dolor, pena y sentimiento
Oh! I have sorrow, pain, and regret
Estoy sufriendo un tormento
I am suffering a torment
(Qué dulce el momento
(How sweet the moment
Soñando despierto)
Dreaming awake)
Oiga señora los hombre' también lloran
Listen, lady, men cry too
Cuando le hiere el sentimiento
When they are hurt by feelings
(Qué dulce momento)
(What a sweet moment)
Para ti mother flower
For you, mother flower
Guapea Willie Colón
Handsome Willie Colón
¡Eh! Qué dulce fue el momento
Hey! How sweet the moment was
(Soñando despierto)
(Dreaming awake)
¡Ay! Anoche soñé que mi suegra se había muerto
Oh! Last night I dreamed that my mother-in-law had died
(Soñando despierto)
(Dreaming awake)
Y me puse a llorar al despertar y vi que no era cierto
And I started to cry when I woke up and saw that it wasn't true
(Soñando despierto)
(Dreaming awake)
Que hierba mala no se muere, ni tu suegra
Weeds don't die, and neither does your mother-in-law
Aunque la aplaste un truck de cemento
Even if a cement truck ran over her
(Soñando despierto)
(Dreaming awake)
¡Ay! Llora como yo lloré, en el alma tengo un sufrimiento
Oh! Cry like I cried, I have a pain in my soul
(Soñando despierto)
(Dreaming awake)
Si me quiere dejar
If you want to leave me
Y yo no quiero sufrir
And I don't want to suffer
Contigo me voy mi santa
I'll go with you, my saint
Aunque me cueste morir
Even if it costs me my life
¡Patacú!
Patacú!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.