Willie Colón - Timbalero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Colón - Timbalero




Timbalero
Тимбалеро
Cruisin' down the street in my 6-4
Качу по улице на своей 64-ой,
Jockin' the freaks, clockin' the dough
Оцениваю красоток, считаю бабки.
Went to the park to get the scoop
Заехал в парк, разузнать что к чему,
Knuckleheads out there cold shootin' some hoops
Тупицы там режутся в баскетбол.
A car pulls up, who can it be?
Подъезжает тачка, кто бы это мог быть?
A fresh El Camino rollin' Kilo G
Новый El Camino, за рулем Кило Джи.
He rolls down his window and he started to say
Он опускает стекло и начинает говорить:
It's all about makin' that GTA
"Все дело в том, чтобы делать бабки, детка."
'Coz the boyz-n-the-hood are always hard
Потому что пацаны с района всегда круты,
You come talkin' that trash, we'll pull your card
Начнешь базар фильтровать выбьем из тебя дурь.
Knowin' nothin' in life but to be legit
В жизни не знаем ничего, кроме как быть честными,
Don't quote me, boy 'coz I ain't sayin' ***
Не цитируй меня, детка, потому что я не говорю ***.
Donald B in the place to give me the pace
Дональд Би на месте, задает мне темп,
He said, ‽My man JD is on freebaseâ€
Он сказал: "Мой кореш Джей Ди сидит на крэке".
The boy JD was a friend of mine
Этот Джей Ди был моим другом,
'Til I caught him in my car tryin' to steal my Alpine
Пока я не поймал его в своей тачке, пытающегося спереть мою магнитолу.
Chased him up the street to call a truce
Погнался за ним по улице, чтобы заключить перемирие,
The silly cluck head pulls out a deuce-deuce
Этот тупой цыпленок достает пушку.
Little did he know I had a loaded 12 gauge
Он и не подозревал, что у меня заряженный дробовик,
One sucker dead, L.A. Times, front page
Один придурок мертв, Los Angeles Times, первая полоса.
'Coz the boyz-n-the-hood are always hard
Потому что пацаны с района всегда круты,
You come talkin' that trash, we'll pull your card
Начнешь базар фильтровать выбьем из тебя дурь.
Knowin' nothin' in life but to be legit
В жизни не знаем ничего, кроме как быть честными,
Don't quote me, boy 'coz I ain't sayin' ***
Не цитируй меня, детка, потому что я не говорю ***.
Bored as hell and I wanna get ill
Скучно до чертиков, и я хочу оттянуться,
So I went to a place where my homeboys chill
Поэтому я пошел туда, где тусуются мои кореша.
The fellows out there, makin' that dollar
Ребята там делают бабки,
I pulled up in my 6-4 Impala
Я подъехал на своей Impala 64.
They greet me with a 40 and I started drinkin'
Они встречают меня с сорокоградусной, и я начинаю пить,
And from the 8-ball, my breath start stinkin'
И от косяка у меня начинает вонять изо рта.
Love to get my girl, to rock that body
Хочу заполучить свою девчонку, чтобы потешить тело,
Before I left, I hit the Bacardi
Перед уходом я хлопнул Бакарди.
Went to her house to get her out of the pad
Пошел к ней домой, чтобы вытащить ее из хаты,
Dumb h*** says somethin' that made me mad
Тупая *** сказала что-то, что меня взбесило.
She said somethin' that I couldn't believe
Она сказала что-то, во что я не мог поверить,
So I grabbed the stupid *** by her nappy ass weave
Поэтому я схватил эту дуру за ее патлы.
She started talkin *** wouldn't you know?
Она начала нести чушь, как ты могла догадаться,
Reached back like a pimp and slapped the h***
Замахнулся как сутенер и ударил ***.
Her father jumped out and he started to shout
Ее отец выскочил и начал кричать,
So I threw a right-cross, cold knocked him out
Поэтому я ударил его правым хуком, вырубил его нафиг.
'Coz the boyz-n-the-hood are always hard
Потому что пацаны с района всегда круты,
You come talkin' that trash, we'll pull your card
Начнешь базар фильтровать выбьем из тебя дурь.
Knowin' nothin' in life but to be legit
В жизни не знаем ничего, кроме как быть честными,
Don't quote me, boy 'coz I ain't sayin' ***
Не цитируй меня, детка, потому что я не говорю ***.
I'm rollin' hard now, I'm under control
Я качу жестко, я под контролем,
Then wrapped my 6-4 'round the telephone poll
Потом разбил свою 64-ую об телефонный столб.
I looked at my car and I said, "Oh brotherâ€
Я посмотрел на свою тачку и сказал: "О, брат".
I throw it in the gutter and go buy another
Бросаю ее в канаву и иду покупать другую.
Walkin' home, I see the G ride
Иду домой, вижу тачку Джи,
Now Kat is drivin', Kilo on the side
За рулем Кэт, Кило рядом.
As they busted a u, they got pulled over
Когда они развернулись, их остановили,
An undercover cop in a dark green Nova
Коп под прикрытием в темно-зеленой Nova.
Kat got beaten for resistin' arrest
Кэт избили за сопротивление аресту,
He socked the pig in the head for rippin' his Guess
Он ударил свинью в голову за то, что тот порвал его джинсы Guess.
Now G is caught for doin' the crime
Теперь Джи поймали за преступление,
Fourth offense on the boy, he'll do some time
Четвертый срок для парня, он отсидит.
'Coz the boyz-n-the-hood are always hard
Потому что пацаны с района всегда круты,
You come talkin' that trash, we'll pull your card
Начнешь базар фильтровать выбьем из тебя дурь.
Knowin' nothin' in life but to be legit
В жизни не знаем ничего, кроме как быть честными,
Don't quote me, boy 'coz I ain't sayin' ***
Не цитируй меня, детка, потому что я не говорю ***.
I went to get them out but there was no bail
Я пошел вытащить их, но залога не было,
The fellaz start to riot in the County Jail
Ребята начали бунтовать в окружной тюрьме.
Two days later in Municipal Court
Два дня спустя в муниципальном суде,
Kilo G on trial, cold cut a fart
Кило Джи на суде, спокойно пукнул.
Disruption of a court said the judge
Неуважение к суду, сказал судья,
On a six-year sentence, my man didn't budge
На шестилетний срок, мой парень не дрогнул.
Bailiff came over to turn him in
Судебный пристав подошел, чтобы забрать его,
Kilo G looked up and gave a grin
Кило Джи посмотрел вверх и ухмыльнулся.
He yelled out fire, then came Suzy
Он крикнул "пожар", затем появилась Сьюзи,
The *** came in with a sub-machine Uzi
Эта *** вошла с пистолетом-пулеметом Uzi.
Police shot the girl but didn't hurt her
Полиция выстрелила в девушку, но не ранила ее,
Both up state for attempted murder
Оба в тюрьме за покушение на убийство.
'Coz the boyz-n-the-hood are always hard
Потому что пацаны с района всегда круты,
You come talkin' that trash, we'll pull your card
Начнешь базар фильтровать выбьем из тебя дурь.
Knowin' nothin' in life but to be legit
В жизни не знаем ничего, кроме как быть честными,
Don't quote me, boy 'coz I ain't sayin' ***
Не цитируй меня, детка, потому что я не говорю ***.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.