Paroles et traduction Willie D - Clean Up Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feat.
Jhiame
При
участии
Jhiame
I
don't
wanna
what
I'm
gonna
do!
Я
не
хочу
делать
то,
что
собираюсь
сделать!
Will,
he
doesn't
spend
time
with
me,
he
doesn't
respect
me
Вилли,
он
не
проводит
со
мной
время,
он
меня
не
уважает.
It
seems
like
I'm
just
staying
for
his
convenience
Похоже,
я
остаюсь
с
ним
только
ради
его
удобства.
Baby
don't
cry,
pull
yourself
together
Детка,
не
плачь,
возьми
себя
в
руки.
Let
Willie
D
take
you
to
that
other
level
Позволь
Вилли
Ди
поднять
тебя
на
новый
уровень
And
love
you
the
right
way
miss
И
любить
тебя
правильно,
мисс.
Compare
to
me,
Johnny
don't
know
shiiit!
По
сравнению
со
мной,
Джонни
ни
черта
не
смыслит!
I'm
in
a
class
all
by
myself
Я
в
своем
классе,
сам
по
себе.
Get
some
of
this,
and
you
don't
want
nobody
else
Получи
немного
этого,
и
тебе
больше
никто
не
будет
нужен.
So
if
you
plan
on
staying
with
your
groom
Так
что,
если
ты
планируешь
остаться
со
своим
женихом,
Don't
come
around
my
bedroom
Не
приходи
в
мою
спальню.
Get
your
hands
off
the
bed
poles
Убери
свои
руки
от
спинки
кровати.
Married,
went,
nearly
hit
the
most
Замужем,
ушла,
чуть
не
сорвала
куш.
See
after
a
few
times
in
the
sack
Видишь
ли,
после
нескольких
раз
в
постели
Homeboy,
trends
to
get
a
little
relax
Парень,
как
правило,
немного
расслабляется.
He
starts
hanging
out
late
with
his
friends
Он
начинает
поздно
гулять
со
своими
друзьями.
Yeah!
that's
when
I
come
in
Да!
Вот
тогда-то
я
и
появляюсь.
But
not
into
his
house
cause
that
ain't
nothing
but
a
slaughter
Но
не
в
его
доме,
потому
что
это
ни
что
иное,
как
бойня.
We
go
to
my
place,
forget
the
room
of
Thirty
Martyrs
Мы
идем
ко
мне,
забудь
о
комнате
Тридцати
Мучеников.
Now,
once
you
get
your
woman
alone
Теперь,
как
только
ты
остаешься
со
своей
женщиной
наедине,
It's
on
like
a
pattern
of
neck
bone
Все
идет
как
по
маслу,
как
шейная
кость.
And
when
I
call
she
pretends
that
I'm
her
girlfriend
И
когда
я
звоню,
она
притворяется,
что
я
ее
подруга.
She
might
call
me
San
or
Fran
but
I'm
the
Clean
Up
Man
Она
может
называть
меня
Сэн
или
Фрэн,
но
я
Чистильщик.
Willie
D,
is
the
Clean
Up
Man
Вилли
Ди
— Чистильщик.
He
will
sweep
your
girlfriend,
off
her
feet
yeah!
Он
собьет
твою
девушку
с
ног,
да!
The
reason
I
know;
so
much
about
him
Причина,
по
которой
я
так
много
о
нем
знаю,
It's
because
he
scooped
dolls,
and
all
the
girls
in
my
hood
В
том,
что
он
подбирал
кукол
и
всех
девчонок
в
моем
районе.
Swept
her
right
up
off
her
feet,
and
entered
the
Jag'
Подхватил
ее
на
руки
и
усадил
в
Ягуар,
Cause
you
was
using
her
face
as
a
punching
bag
Потому
что
ты
использовал
ее
лицо
как
боксерскую
грушу.
I'm
not
going
next
door
myself
neither
Я
сам
не
пойду
по
соседству,
But
if
you
gotta
beat
her,
you
don't
need
her
Но
если
ты
ее
бьешь,
она
тебе
не
нужна.
It
ain't
no
thing,
for
me
to
be
lovable
Для
меня
нет
ничего
проще,
чем
быть
любимым,
Cause
after
being
treated
like
that,
she
is
so
gullible
Потому
что
после
такого
обращения
она
такая
доверчивая.
Like
a
masseur,
I
rub
her
thighs,
neck
and
back
Как
массажист,
я
растираю
ей
бедра,
шею
и
спину
And
give
her
some
of
this
Afro-dizyak
И
даю
ей
немного
этого
афродизиака.
Now,
what
you
know
about
that
boy?
Ну,
что
ты
об
этом
знаешь,
парень?
You
just
start,
you're
still
in
Kinder
Garden
Ты
только
начал,
ты
еще
в
детском
саду.
Talking
about
you
got
that
whip
appeal,
and
all
that
stuff
Говоришь,
что
у
тебя
есть
эта
крутая
тачка
и
все
такое.
She
told
me
you
couldn't
even
fill
it
up
Она
сказала
мне,
что
ты
даже
не
смог
ее
заполнить.
Yo,
don't
call
me
a
snail
Эй,
не
называй
меня
тормозом,
Cause
if
the
shoe
was
on
the
other
foot,
you'll
take
my
girl
Потому
что
если
бы
все
было
наоборот,
ты
бы
увел
мою
девушку.
Willie
D,
is
for
real
Вилли
Ди
— настоящий
мужик.
If
you
don't
take
care
of
your
business,
then
somebody
else
will
Если
ты
не
позаботишься
о
своих
делах,
то
это
сделает
кто-то
другой.
I'ma
give
your
girl
what
she
really
wants
Я
дам
твоей
девушке
то,
чего
она
действительно
хочет.
In
the
mid-night
hour,
I'll
be
her
confidant
В
полночь
я
буду
ее
доверенным
лицом.
And
when
you
hit
her
and
make
her
cry
А
когда
ты
ударишь
ее
и
заставишь
плакать,
I'll
be
there
to
dry
her
eye,
I'm
the
Clean
Up
Man
Я
буду
рядом,
чтобы
вытереть
ей
слезы,
я
Чистильщик.
You
know
that's
all
you
do
is
complain
Ты
знаешь,
что
ты
только
и
делаешь,
что
жалуешься.
I
work,
I
keep
the
lights
on,
I
put
food
on
the
table
Я
работаю,
я
оплачиваю
счета,
я
кормлю
семью.
I
buy
you
clothes,
I
mean
I
don't
understand
you
Я
покупаю
тебе
одежду,
я
имею
в
виду,
я
тебя
не
понимаю.
What
else
do
you
want
me
to
do?
- (Just
think
of
romance
back,
baby)
Чего
еще
ты
от
меня
хочешь?
- (Просто
вспомни
о
романтике,
детка)
You
was
a
big
time
money
maker,
yeah,
work
a
hard
work
Ты
был
крупным
добытчиком,
да,
усердно
работал,
Or
whatever
the
hell
you
wanna
call
it
Или
как
там
ты
это
называешь,
But
when
you
leave,
you
girl
don't
miss
ya
Но
когда
ты
уходишь,
твоя
девушка
не
скучает
по
тебе,
Because
the
Clean
Up
Man
is
in
the
picture
Потому
что
в
картине
появляется
Чистильщик.
You're
clucking
them
big
bills
Ты
гребешь
эти
большие
бабки,
But
money
can't
buy
you
love,
just
a
cheap
thrill
Но
деньги
не
могут
купить
любовь,
только
дешевое
удовольствие.
And
dyke
gets
old
and
abandoned
И
кайф
проходит,
и
ты
остаешься
один.
Now,
you're
looking
for
love
and
understanding
Теперь
ты
ищешь
любви
и
понимания,
Pouring
out
your
heart
about
she
just
had
a
soul
mate
Изливаешь
душу
о
том,
что
у
нее
только
что
была
родственная
душа.
Too
much,
too
little,
too
late
Слишком
много,
слишком
мало,
слишком
поздно.
Now
when
you
come
home,
your
feelings
are
hurt
Теперь,
когда
ты
приходишь
домой,
твои
чувства
задеты,
Cause
there's
a
sign
on
the
door,
it
says:
Men
At
Work
Потому
что
на
двери
висит
табличка:
"Идут
работы".
Double
overtimer's
what
I
stack
Двойные
сверхурочные
— вот
что
я
набиваю.
You
know,
I'm
getting
the
job
done
cause
I
got
on
my
hard
hack
Знаешь,
я
выполняю
работу,
потому
что
я
в
ударе.
Getting
paid,
working
up
her
sweat,
no
customer
leaves
upset
Получаю
деньги,
заставляю
ее
потеть,
ни
один
клиент
не
уходит
расстроенным.
They're
all
wanna
come
back
Все
хотят
вернуться,
Cause
they
know
with
Willie
D
it
ain't
going
to
be
none
of
that
Потому
что
они
знают,
что
с
Вилли
Ди
такого
не
будет.
Wam,
bam,
thank
you
madam,
and
hit
the
tub
Вжик,
бжик,
спасибо,
мадам,
и
в
ванную.
I
don't
have
sex
baby,
I
make
love
У
меня
не
секс,
детка,
я
занимаюсь
любовью.
I'm
the
Clean
Up
Man
Я
Чистильщик.
You
better
shave
up
then
fly
straight
Тебе
лучше
побриться
и
лететь
прямо,
Cause
the
Clean
Up
Man
can't
wait
to
take
you
place
Потому
что
Чистильщик
не
может
дождаться,
чтобы
занять
твое
место.
He
comes
in
all
shapes,
sizes
and
colors
Он
бывает
всех
форм,
размеров
и
цветов.
His
lovers
all
your
aunts,
cousins,
sisters
and
mothers
Его
любовницы
— все
твои
тети,
кузины,
сестры
и
матери.
Now,
he
could
be
your
brother,
or
the
Mailman
Теперь
он
может
быть
твоим
братом
или
почтальоном,
Your
uncle,
your
father,
and
even
your
best
friend
Твоим
дядей,
твоим
отцом
и
даже
твоим
лучшим
другом.
So
next
time
you
try
to
show
her
off
Так
что
в
следующий
раз,
когда
ты
попытаешься
ею
похвастаться,
Keep
an
eye
on
the
Clean
Up
Man,
he's
in
the
house
Следи
за
Чистильщиком,
он
в
доме.
And
like
a
fool
I
thought
I
had
all
to
myself
И
как
дурак,
я
думал,
что
она
вся
моя.
Like
a
fool
I
thought
I
had
all
to
myself
Как
дурак,
я
думал,
что
она
вся
моя.
Like
a
fool
I
thought
I
had
all
to
myself
Как
дурак,
я
думал,
что
она
вся
моя.
Like
a
fool
I
thought
I
had
all
to
myself
Как
дурак,
я
думал,
что
она
вся
моя.
And
he
is
the
clean
up
man,
he
is
the
clean
up
man
И
он
Чистильщик,
он
Чистильщик.
He
is
the
clean
up
man,
he
is
the
clean
up
man.
Он
Чистильщик,
он
Чистильщик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Dennis, Clarence Reid, Willie Clarke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.