Paroles et traduction Willie Dixon - Don't You Tell Nobody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't You Tell Nobody
Никому не говори
Baby
don't
tell
nobody
Детка,
никому
не
говори,
Yeah
I
know
what
you're
saying
is
the
truth
Да,
я
знаю,
ты
говоришь
правду.
Baby
don't
tell
nobody
Детка,
никому
не
говори,
Don't
front
me
off
in
front
of
company
Не
позорь
меня
перед
людьми.
You
know
we
could
work
that
out
Ты
знаешь,
мы
могли
бы
все
уладить,
Maybe
we
should
work
that
Может
быть,
нам
стоит
все
уладить,
Maybe
we
should
work
that
out
Может
быть,
нам
стоит
все
уладить,
You
know
we
could
work
that
Ты
знаешь,
мы
могли
бы
все
уладить.
You
told
me
don't
tell
nobody
Ты
сказала
мне,
никому
не
говори,
Don't
front
me
off
in
front
of
company
Не
позорь
меня
перед
людьми.
I
just
text
your
phone
like
30
something
times
in
a
row
Я
только
что
написал
тебе
раз
тридцать
подряд,
You
ain't
gotta
lie
Тебе
не
нужно
врать,
Cause
its
going
on
5
Потому
что
уже
почти
5,
And
if
you
ain't
in
my
bed
И
если
ты
не
в
моей
постели,
Then
you
laying
with
a
hoe
Значит,
ты
валяешься
с
какой-то
шлюхой.
So
fuck
that
love
shit
Так
что
к
черту
эту
любовь,
I
don't
feel
none
of
that
Я
ничего
не
чувствую,
Like
I'm
numb
to
the
pain
Как
будто
я
онемел
от
боли,
Said
I'm
done
with
the
game
Сказал,
что
покончил
с
игрой,
But
I
still
here
on
running
back
Но
я
все
еще
возвращаюсь,
Cause
I
already
know
your
lingo
Потому
что
я
уже
знаю
твой
жаргон.
You
talk
to
these
hoes
like
you're
single
Ты
говоришь
с
этими
сучками,
как
будто
ты
свободен,
You
know
you
really
love
pulling
fast
ones
Ты
знаешь,
ты
любишь
быстрые
переписки,
Cheat,
come
home
and
act
dumb
Изменяешь,
приходишь
домой
и
прикидываешься
дурачком.
Pussy
nigga,
listen
nigga
I
see
shit
Ссыкло,
слушай,
ниггер,
я
все
вижу,
Even
when
you
ain't
in
sight
Даже
когда
тебя
нет
рядом.
I
just
hold
it
in
like
its
pitching
time
Я
просто
держу
это
в
себе,
как
будто
подаю
мяч,
Ive
been
holding
back
for
a
long
while
Я
сдерживался
долгое
время,
Just
hoping
soon
It'll
turn
around
but
Просто
надеялся,
что
скоро
все
изменится,
но
I
cannot
not
work
this
Я
не
могу
с
этим
работать.
You
ain't
been
perfect
Ты
не
была
идеальной,
Tell
me
you
working
it
Скажи
мне,
что
ты
работаешь
над
этим.
Your
phone
loosing
service
Твой
телефон
теряет
связь,
And
now
I'm
here
thinking
И
теперь
я
думаю:
Like
"that
nigga
tweakin"
"Этот
ниггер
чудит".
You
sorry,
pathetic
and
far
from
authentic
Ты
жалкая,
ты
лгунья
и
далека
от
искренности,
You
liar,
you
fronter
Ты
лгунья,
ты
притворщица,
You
just
like
these
other.niggas
Ты
такая
же,
как
и
все
эти…
ниггеры.
As
much
as
I
hate
you
Как
бы
я
тебя
ни
ненавидел,
I
still
wanna
date
you
Я
все
еще
хочу
встречаться
с
тобой.
You
better
just
hope
I
don't
Тебе
лучше
надеяться,
что
я
не
Tell
nobody
никому
не
расскажу.
Yeah
I
know
what
you're
saying
is
the
truth
Да,
я
знаю,
ты
говоришь
правду.
Baby
don't
tell
nobody
Детка,
никому
не
говори,
Don't
front
me
off
in
front
of
company
Не
позорь
меня
перед
людьми.
You
know
we
could
work
that
out
Ты
знаешь,
мы
могли
бы
все
уладить,
Maybe
we
should
work
that
Может
быть,
нам
стоит
все
уладить,
Maybe
we
should
work
that
out
Может
быть,
нам
стоит
все
уладить,
You
know
we
could
work
that
Ты
знаешь,
мы
могли
бы
все
уладить.
Baby
don't
tell
nobody
Детка,
никому
не
говори,
Don't
front
me
off
in
front
of
company
Не
позорь
меня
перед
людьми.
I'm
sick
of
this
keep
it
on
the
DL
shit
Меня
тошнит
от
этого
"держи
это
в
секрете",
You
say
you
with
the
bros
when
you
out
with
a
bitch
Ты
говоришь,
что
ты
с
братками,
когда
ты
тусуешься
с
какой-то
сучкой,
You
say
you
at
the
crib
when
you
leaving
her
place
Ты
говоришь,
что
ты
дома,
когда
уходишь
от
нее,
I
pull
up
to
your
crib
and
you
lie
to
my
face
Я
приезжаю
к
тебе,
а
ты
мне
врешь
в
лицо,
Like
"baby
you
my
all
and
all,
I
was
in
the
bathroom
when
I
missed
your
call"
Типа:
"Детка,
ты
моя
все
и
вся,
я
был
в
ванной,
когда
пропустил
твой
звонок".
No
you
was
in
the
backseat
sweating
like
a
athlete
doing
everything
that
you
said
you
wouldn't
Нет,
ты
был
на
заднем
сиденье,
потел,
как
спортсмен,
делая
все
то,
что
обещал
не
делать.
And
I
ain't
gone
trip
on
a
weak
ass
nigga
И
я
не
собираюсь
запариваться
из-за
какого-то
жалкого
ниггера,
Imma
just
find
me
a
nigga
much
bigger
Я
просто
найду
себе
ниггера
покрупнее,
Imma
just
do
the
same
shit
that
you
do
when
I'm
not
up
in
the
room
Я
просто
буду
делать
то
же
самое,
что
делаешь
ты,
когда
меня
нет
в
комнате.
Yeah
baby
lets
think
Да,
детка,
подумай,
Ima
text
brian
facetime
ryan
call
up
keenan
tell
him
I
need
him
Я
напишу
Брайану,
позвоню
Райану
по
фейстайму,
наберу
Кинану,
скажу,
что
он
мне
нужен.
Niggas
ain't
loyal,
and
I
knew
from
the
jump
when
you
showed
me
Ниггеры
не
верны,
и
я
с
самого
начала
знал,
когда
ты
показала
мне,
The
ropes
that
I
wouldn't
never
have
trust
for
you
Все
эти
штучки,
что
я
никогда
не
буду
тебе
доверять.
You
creepin
Ты
лазишь
по
чужим
постелям,
You
call
me
Ты
звонишь
мне,
I
hang
up
Я
кладу
трубку.
You
text
me
Ты
пишешь
мне,
Lets
make
up
Давай
мириться.
And
I
just
say
fuck
it
А
я
просто
говорю:
"К
черту
все",
Then
we
up
fucking
and
you
started
something
I
said
I
was
done
with
Потом
мы
трахаемся,
и
ты
начинаешь
то,
с
чем
я,
как
я
говорил,
покончил.
And
it
all
repeats
in
the
next
2 weeks
I'll
be
back
on
the
same
I'm
done
shit
И
все
повторяется
в
следующие
две
недели,
я
снова
буду
твердить
то
же
самое:
"Я
с
этим
покончил".
If
they
only
knew
that
Id
rather
be
loose
Если
бы
они
только
знали,
что
я
предпочел
бы
быть
свободным,
And
I'm
tempted
but
I
ain't
gone
И
у
меня
есть
соблазн,
но
я
не
буду
Tell
nobody
никому
рассказывать.
Yeah
I
know
what
you're
saying
is
the
truth
Да,
я
знаю,
ты
говоришь
правду.
Baby
don't
tell
nobody
Детка,
никому
не
говори,
Don't
front
me
off
in
front
of
company
Не
позорь
меня
перед
людьми.
You
know
we
could
work
that
out
Ты
знаешь,
мы
могли
бы
все
уладить,
Maybe
we
should
work
that
Может
быть,
нам
стоит
все
уладить,
Maybe
we
should
work
that
out
Может
быть,
нам
стоит
все
уладить,
You
know
we
could
work
that
Ты
знаешь,
мы
могли
бы
все
уладить.
You
told
me
don't
tell
nobody
Ты
сказала
мне,
никому
не
говори,
Don't
front
me
off
in
front
of
company
Не
позорь
меня
перед
людьми.
Ahhh,
when
I'm
right
there
the
night
gets
better
Ахх,
когда
я
рядом,
ночь
становится
лучше,
You
must
admit
were
one
together
Ты
должна
признать,
что
мы
одно
целое,
Cause
you
don't
talk
that
shit
when
I
give
you
gas
money
Потому
что
ты
не
несешь
эту
чушь,
когда
я
даю
тебе
денег
на
бензин.
Bet
not
start
shit,
better
lay
yo
ass
on
me.
Good
Даже
не
начинай,
лучше
ложись
на
меня.
Хорошо.
Girl
you
get
it
all
from
me
Девочка,
ты
получаешь
все
от
меня.
Let
me
see
cause
its
you
in
your
world
Дай-ка
мне
посмотреть,
ведь
это
ты
в
своем
мире,
Even
me
and
your
girl
Даже
я
и
твоя
подруга,
That
we'll
never
Что
мы
никогда
не
Tell
nobody
никому
не
расскажем.
Yeah
I
know
what
you're
saying
is
the
truth
Да,
я
знаю,
ты
говоришь
правду.
Baby
don't
tell
nobody
Детка,
никому
не
говори,
Don't
front
me
off
in
front
of
company
Не
позорь
меня
перед
людьми.
You
know
we
could
work
that
out
Ты
знаешь,
мы
могли
бы
все
уладить,
Maybe
we
should
work
that
Может
быть,
нам
стоит
все
уладить,
Maybe
we
should
work
that
out
Может
быть,
нам
стоит
все
уладить,
You
know
we
could
work
that
Ты
знаешь,
мы
могли
бы
все
уладить.
You
told
me
don't
tell
nobody
Ты
сказала
мне,
никому
не
говори,
Don't
front
me
off
in
front
of
company
Не
позорь
меня
перед
людьми.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Dixon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.