Willie Dixon - Seventh Son - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Dixon - Seventh Son




Seventh Son
Седьмой сын
Well now everybody cryin' 'bout the seventh son
Ну, все вокруг толкуют о седьмом сыне,
But in the whole round world there is only one, and
Но во всем мире такой только один, и
I'm the one, yes, i'm the one
Это я, да, это я,
I'm the one, i'm the one,
Это я, это я,
I'm the one they call the seventh son
Это меня называют седьмым сыном.
Well i can tell your future before it comes to pass
Я могу предсказать твое будущее, прежде чем оно случится,
And i can do things for you that make your heart feel glad
И я могу сделать для тебя такое, что твое сердце возрадуется.
Look at the skies and predict the rain
Взгляну на небо и предскажу дождь,
I can tell when a woman's got another man
Я могу сказать, когда у женщины есть другой мужчина.
I'm the one, yes, i'm the one
Это я, да, это я,
I'm the one, i'm the one,
Это я, это я,
I'm the one they call the seventh son
Это меня называют седьмым сыном.
Now i can hold you close and i can squeeze you tight
Я могу прижать тебя к себе крепко-крепко,
And i can make you cry for me both day and night
И я могу заставить тебя плакать по мне день и ночь.
And i can heal the sick and even raise the dead
И я могу исцелять больных и даже воскрешать мертвых,
And make you little girls talk out of your head
И заставить тебя, девочка, говорить то, что у тебя на уме.
I'm the one, yes, i'm the one
Это я, да, это я,
I'm the one, i'm the one,
Это я, это я,
I'm the one they call the seventh son
Это меня называют седьмым сыном.
Now i can talk these words that sound so sweet
Я могу говорить такие сладкие слова,
I can make your little heart even skip a beat
Что твое сердечко может даже пропустить удар.
I can take you, baby, hold you in my arms
Я могу взять тебя, детка, обнять тебя,
And make the flesh quiver on your lovely bones
И заставить твою прекрасную плоть трепетать.
I'm the one, yes, i'm the one
Это я, да, это я,
I'm the one, i'm the one,
Это я, это я,
I'm the one they call the seventh son
Это меня называют седьмым сыном.
Well now everybody cryin' 'bout the seventh son
Ну, все вокруг толкуют о седьмом сыне,
But in the whole round world there is only one, and
Но во всем мире такой только один, и
I'm the one, yes, i'm the one
Это я, да, это я,
I'm the one, i'm the one,
Это я, это я,
I'm the one they call the seventh son
Это меня называют седьмым сыном.
I'm the one they call the seventh son
Это меня называют седьмым сыном.
I'm the one they call the seventh son
Это меня называют седьмым сыном.





Writer(s): W.dixon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.