Paroles et traduction Willie Gonzalez - Hazme Olvidarla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hazme Olvidarla
Make Me Forget Her
Tómame
en
tus
brazos
Take
me
in
your
arms,
Embriágame
de
amor
Intoxicate
me
with
love,
Y
llena
mis
sentidos
de
ti
And
fill
my
senses
with
you.
Pon
tu
boca
pequeña
Place
your
small
mouth
Dentro
de
la
mía
Upon
mine,
Y
dame
un
beso
sin
fin
And
give
me
an
endless
kiss.
Quítame
el
aliento
Take
my
breath
away
De
tanto
amarme,
amada
From
loving
me
so
much,
my
love,
Y
no
me
dejes
pensar
And
don't
let
me
think.
Echa
afuera
de
mi
pecho
Cast
out
from
my
chest
Este
amor
que
aún
le
temo
This
love
that
I
still
fear.
Abrígame,
consuélame
Shelter
me,
console
me,
Libérame
de
este
sufrimiento
Free
me
from
this
suffering.
Y
hazme
olvidarla,
por
favor,
hazme
olvidarla
And
make
me
forget
her,
please,
make
me
forget
her.
Hazme
sentir
que
no
es
la
única
mujer
Make
me
feel
like
she's
not
the
only
woman.
Borra
sus
huellas
de
mi
mente
y
de
mi
alma
Erase
her
traces
from
my
mind
and
soul,
Arráncala
de
mi
piel
Tear
her
away
from
my
skin.
Y
hazme
olvidarla,
para
siempre
hazme
olvidarla
And
make
me
forget
her,
forever
make
me
forget
her.
Llena
el
vacío
que
dejó
en
mi
corazón
Fill
the
void
she
left
in
my
heart.
Un
aguijón
con
otro
dicen
que
se
saca
They
say
one
thorn
removes
another,
Hazme
olvidarla
con
tu
amor
Make
me
forget
her
with
your
love.
Quédate
a
mi
lado
Stay
by
my
side,
Dame
tu
calor
Give
me
your
warmth,
Deja
que
me
refugie
en
ti
Let
me
take
refuge
in
you.
Pon
tu
boca
pequeña
Place
your
small
mouth
Dentro
de
la
mía
Upon
mine,
Abrígame,
consuélame
Shelter
me,
console
me,
Libérame
de
esta
pesadilla
Free
me
from
this
nightmare.
Y
hazme
olvidarla,
por
favor,
hazme
olvidarla
And
make
me
forget
her,
please,
make
me
forget
her.
Hazme
sentir
que
no
es
la
única
mujer
Make
me
feel
like
she's
not
the
only
woman.
Borra
sus
huellas
de
mi
mente
y
de
mi
alma
Erase
her
traces
from
my
mind
and
soul,
Arráncala
de
mi
piel
Tear
her
away
from
my
skin.
Y
hazme
olvidarla,
para
siempre
hazme
olvidarla
And
make
me
forget
her,
forever
make
me
forget
her.
Llena
el
vacío
que
dejó
en
mi
corazón
Fill
the
void
she
left
in
my
heart.
Un
aguijón
con
otro
dicen
que
se
saca
They
say
one
thorn
removes
another,
Hazme
olvidarla
con
tu
amor
Make
me
forget
her
with
your
love.
(Hazme
olvidarla,
por
favor)
(Make
me
forget
her,
please)
(Con
tu
amor)
(With
your
love)
A
creer
de
nuevo
en
el
amor
To
believe
in
love
again.
(Hazme
olvidarla,
por
favor)
(Make
me
forget
her,
please)
(Con
tu
amor)
(With
your
love)
Dame
una
oportunidad
Give
me
a
chance
A
sentirme
bien
dichoso
To
feel
truly
blessed.
(Hazme
olvidarla,
por
favor)
(Make
me
forget
her,
please)
(Con
tu
amor)
(With
your
love)
Abrígame,
que
tengo
frío
Shelter
me,
I'm
cold.
Anda,
dame
tu
calor,
dame
tu
amor
Come
on,
give
me
your
warmth,
give
me
your
love.
(Hazme
olvidarla,
por
favor)
(Make
me
forget
her,
please)
(Con
tu
amor)
(With
your
love)
Es
que
yo
siento
que
sabes
valorar
It's
that
I
feel
you
know
how
to
value
Lo
que
es
amor
verdadero
What
true
love
is.
(Hazme
olvidarla,
por
favor)
(Make
me
forget
her,
please)
(Con
tu
amor)
(With
your
love)
Dame
un
beso
sin
fin
Give
me
an
endless
kiss,
Lléname
de
ti
Fill
me
with
you.
(Hazme
olvidarla,
por
favor)
(Make
me
forget
her,
please)
(Con
tu
amor)
(With
your
love)
Consuélame,
libérame,
amándome
Console
me,
free
me,
loving
me
Con
deseos
irrevocables
With
irrevocable
desires.
(Hazme
olvidarla,
por
favor)
(Make
me
forget
her,
please)
(Con
tu
amor)
(With
your
love)
Y
con
tus
actos
And
with
your
actions,
Desprenda
de
mí
la
esencia
de
aquella
mujer
Remove
from
me
the
essence
of
that
woman.
(Hazme
olvidarla,
por
favor)
(Make
me
forget
her,
please)
(Con
tu
amor)
(With
your
love)
Amor,
amor,
amor,
amor,
amor
Love,
love,
love,
love,
love,
Yo
nunca
había
sentido
así
el
amor
I
have
never
felt
love
like
this
before.
(Hazme
olvidarla,
por
favor)
(Make
me
forget
her,
please)
(Con
tu
amor)
(With
your
love)
Hoy
te
agradezco
Today
I
thank
you
El
calor
que
has
brindado
en
mí
For
the
warmth
you
have
given
me.
(Hazme
olvidarla,
por
favor)
(Make
me
forget
her,
please)
(Con
tu
amor)
(With
your
love)
Pido
un
aplauso
para
el
amor
que
a
mí
ha
llegado
I
ask
for
applause
for
the
love
that
has
come
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALVARO TORRES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.