Paroles et traduction Willie Gonzalez - No Podrás Escapar de Mí
No Podrás Escapar de Mí
You Can't Escape From Me
Poder
tocar
tu
mano,
estar
siempre
a
tu
lado
To
touch
your
hand,
to
always
be
by
your
side
Es
importante,
es
importante
para
mí
Is
important,
so
important
to
me
Estar
donde
tú
estás,
me
hace
feliz
Being
where
you
are
makes
me
happy
Me
gusta
oírte
hablar,
me
gusta
desafiar
tus
ojos
I
love
to
hear
you
speak,
I
love
to
challenge
your
eyes
No
podrás
escapar
de
mí
You
can't
escape
from
me
Donde
vayas
iré
por
ti
Wherever
you
go,
I'll
follow
you
Será
como
el
amor
de
una
novela
It
will
be
like
the
love
of
a
novel
No
habrá
fuerza
ni
razón
que
me
detenga
There
will
be
no
force
or
reason
to
stop
me
No
podrás
escapar
de
mí,
no
podría
vivir
sin
ti
You
can't
escape
from
me,
I
couldn't
live
without
you
Tu
amor
se
me
ha
subido
a
la
cabeza
Your
love
has
gone
to
my
head
Me
controla
el
corazón
y
las
ideas
It
controls
my
heart
and
my
thoughts
Poder
besar
tus
labios,
decir
cuánto
te
amo
To
kiss
your
lips,
to
tell
you
how
much
I
love
you
Es
importante,
es
importante
para
mí
Is
important,
so
important
to
me
Estar
donde
tú
estás,
me
hace
feliz
Being
where
you
are
makes
me
happy
Me
gusta
oírte
hablar,
me
gusta
desafiar
tus
ojos
I
love
to
hear
you
speak,
I
love
to
challenge
your
eyes
No
podrás
escapar
de
mí
You
can't
escape
from
me
Donde
vayas
iré
por
ti
Wherever
you
go,
I'll
follow
you
Será
como
el
amor
de
una
novela
It
will
be
like
the
love
of
a
novel
No
habrá
fuerza
ni
razón
que
me
detenga
There
will
be
no
force
or
reason
to
stop
me
No
podrás
escapar
de
mí
You
can't
escape
from
me
No
podría
vivir
sin
ti
I
couldn't
live
without
you
Tu
amor
se
me
ha
subido
a
la
cabeza
Your
love
has
gone
to
my
head
Me
controla
el
corazón
y
las
ideas
It
controls
my
heart
and
my
thoughts
No-oh,
no-oh,
oh
No-oh,
no-oh,
oh
(No
podrás
escapar
de
mí,
oh,
no)
(You
can't
escape
from
me,
oh,
no)
¿Qué
has
hecho
con
mi
vida
What
have
you
done
to
my
life
Que
me
tienes
aturdido
con
tus
encantos?
That
you
have
me
dazed
with
your
charms?
(No
podrás
escapar
de
mí,
oh,
no)
(You
can't
escape
from
me,
oh,
no)
Pués,
me
he
dado
cuenta
Well,
I've
realized
Que
me
devuelves
las
fuerzas,
cuando
te
amo
That
you
give
me
back
my
strength
when
I
love
you
(No
podrás
escapar
de
mí,
oh,
no)
(You
can't
escape
from
me,
oh,
no)
(No
podrás
escapar
de
mí,
oh,
no)
(You
can't
escape
from
me,
oh,
no)
Y
estoy
enamorado
ciegamente
por
tu
amor
And
I'm
blindly
in
love
with
your
love
(No
podrás
escapar
de
mí,
oh,
no)
Nena
(You
can't
escape
from
me,
oh,
no)
Baby
Me
rehúso
a
pensar
un
día
no
se
mía
tu
mano,
tu
boca,
tu
cuerpo
I
refuse
to
think
that
one
day
your
hand,
your
mouth,
your
body
won't
be
mine
(No
podrás
escapar
de
mí,
oh,
no)
(You
can't
escape
from
me,
oh,
no)
No
ves
como
te
sigo
como
un
niño
buscando
amor
Can't
you
see
how
I
follow
you
like
a
child
seeking
love
(No
podrás
escapar
de
mí,
oh,
no)
(You
can't
escape
from
me,
oh,
no)
Por
eso,
eres
tú
tan
importante
para
mí
That's
why
you
are
so
important
to
me
(No
podrás
escapar
de
mí)
Oh,
no
(You
can't
escape
from
me)
Oh,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JORGE LUIS PILOTO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.