Paroles et traduction Willie Gonzalez - No Te Olvido
No
sé
si
a
sido
fácil
para
ti
entender
que
Я
не
знаю,
было
ли
это
легко
для
вас,
чтобы
понять,
что
Nuestro
amor
llegó
a
su
fin
que
no
soy
nada
para
ti
наша
любовь
подошла
к
концу,
что
я
ничего
для
вас
Parece
muy
sencillo
poder
decidir
cambiar
de
rumbo
al
corazón
como
Кажется,
очень
просто,
чтобы
иметь
возможность
решить,
чтобы
перейти
от
курса
к
сердцу,
как
Cantar
otra
canción
jamás
e
podido
vivir
algo
peor
que
estar
sin
ti
спеть
еще
одну
песню
никогда
и
не
мог
жить
хуже,
чем
быть
без
тебя
Tal
vez
tu
corazón
hoy
pueda
sonreír
tal
vez
tu
puedas
ser
feliz
pero
Может
быть,
ваше
сердце
сегодня
может
улыбнуться,
может
быть,
вы
можете
быть
счастливы,
но
Yo
no
te
olvido
pero
yo
no
te
olvido
no
no
yo
я
не
забываю
тебя,
но
я
не
забываю
тебя,
не
я
No
te
olvido
ni
un
instante
no
dejo
de
amarte
я
не
забываю
тебя
ни
на
мгновение,
я
не
перестаю
любить
тебя
Tal
vez
a
sido
fácil
para
ti
luchar
para
volver
a
comenzar
cuando
lo
Может
быть,
это
было
легко
для
вас,
чтобы
бороться,
чтобы
начать
снова,
когда
это
Que
amas
ya
no
está
parece
muy
sencillo
poder
decidir
cambiar
de
что
вы
любите
больше
не
кажется
очень
простым,
чтобы
иметь
возможность
решить,
чтобы
изменить
Rumbo
al
corazón
como
cantar
otra
canción
pero
mi
я
направляюсь
к
сердцу,
как
петь
другую
песню,
но
мой
Amor
jamas
e
podido
vivir
algo
peor
que
estar
sin
ti
любовь
никогда
не
могла
жить
хуже,
чем
быть
без
тебя
Tal
vez
tu
corazón
hoy
pueda
sonreír
tal
vez
tu
puedas
ser
feliz
pero
Может
быть,
ваше
сердце
сегодня
может
улыбнуться,
может
быть,
вы
можете
быть
счастливы,
но
Yo
no
te
olvido
pero
yo
no
te
olvido
no
no
yo
я
не
забываю
тебя,
но
я
не
забываю
тебя,
не
я
No
te
olvido
ni
un
instante
no
dejo
de
amarte
я
не
забываю
тебя
ни
на
мгновение,
я
не
перестаю
любить
тебя
Yo
no
sé
cómo
vivir
si
tu
no
estas
puedo
engañarme
en
realidad
para
Я
не
знаю,
как
жить,
если
вы
не
можете
обмануть
меня
на
самом
деле
Olvidar
que
me
olvidaste
puede
ser
que
seas
feliz
donde
забыть,
что
ты
забыл,
может
быть,
ты
счастлив,
где
Ahora
estás
quizás
tu
puedas
levantarte
para
seguir
hacia
delante
теперь
вы,
возможно,
вы
можете
встать,
чтобы
двигаться
вперед
Pero
yo
no
te
olvido
pero
yo
no
te
olvido
no
no
но
я
не
забываю
тебя,
но
я
не
забываю
тебя
нет
нет
Yo
me
pregunto
como
as
podido
levantarte)
tal
vez
tu
puedas
seguir
Я
удивляюсь,
как
туз
может
встать)
может
быть,
вы
можете
продолжать
Hacia
delante
pero
yo
no
no
dejo
de
amarte
(yo
me
pregunto
como
as
вперед,
но
я
не
перестаю
любить
тебя
(я
задаюсь
вопросом,
как
туз
Podido
levantarte)
por
favor
enséñame
пожалуйста,
покажите
мне
A
proseguir
con
mi
vida
sin
tu
querer
продолжать
свою
жизнь
без
твоего
желания
Que
estoy
confundido
Что
я
запутался
No
supe
que
hacer
Я
не
знал,
что
делать
Estoy
algo
perdido
Я
немного
потерялся.
Willie
Gonzales
de
paso
otra
vez
Вилли
Гонсалес
снова
шаг
Yo
me
pregunto
como
as
podido
levantarte)
porque
Я
удивляюсь,
как
туз
смог
встать),
потому
что
Yo
no
te
olvido
cuantos
momentos
bellos
recordandote
я
не
забываю,
как
много
красивых
моментов,
напоминающих
вам
Yo
me
pregunto
como
as
podido
levantarte)
Интересно,
как
я
мог
тебя
поднять?)
Es
que
no
se
no
se
vivir
si
tu
no
estas
no
se
это
не
будет
не
жить,
если
ты
не
ты
не
(Como
as
podido
levantarte)
y
tener
un
horizonte
(como
as
podido)
(как
туз
мог
встать)
и
иметь
горизонт
(как
туз
мог)
Mientras
yo
en
las
noches
despierto
aquí
mencionando
te
(como
as
в
то
время
как
я
в
ночи
просыпаюсь
здесь
упоминая
вас
(как
туз
Podido
levantarte)
no
lo
consigo
(como
as
я
не
могу
получить
его
(как
туз
Podido)
y
me
pregunto
que
sigas
tu
camino
y
te
vaya
bien
) и
мне
интересно,
что
вы
идете
своим
путем
и
хорошо
себя
чувствуете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.