Willie Gonzalez - Porque No Estas Conmigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Willie Gonzalez - Porque No Estas Conmigo




Porque No Estas Conmigo
Why Aren't You With Me
Dime amor, porque no estas conmigo
Tell me, love, why aren't you with me?
Quien soy yo si no esta tu cariño
Who am I without your affection?
Dime amor que pasa entre tu y yo
Tell me, love, what's going on between us?
Si estoy loco de amor, si quiero estar contigo
I'm crazy in love, I want to be with you.
Quiero estar, pegado a tus sentidos
I want to be close to your senses,
Abrazar, al fondo mi delirio
To embrace my deepest desires.
Platicar tui voz quiero escuchar
To talk, I want to hear your voice.
Estoy loco de atar, y tu no estas conmigo
I'm going crazy, and you're not with me.
Quiero gritar, tu nombre nada mas
I want to shout, your name and nothing else,
Sentirte despertar, amarte sin sesar
To feel you awaken, to love you endlessly.
Quiero sentir, tus labios en los mios
I want to feel your lips on mine,
Salirme de este frio, que me corta si no estas
To escape this cold that cuts me when you're not here.
Tu esplendor, me consume en mis sueños
Your splendor consumes me in my dreams,
Tu calor, se que no tiene dueño
Your warmth, I know it has no owner.
Llevame, hasta donde tu estas
Take me to where you are,
Mi amor quiere llegar, muy cerca de tu nido
My love wants to reach close to your nest.
Me hare, dentro de mis sentidos, si
I will make myself, within my senses, yes,
Para ver porque no estas conmigo
To see why you're not with me.
Construire, mi amor en tu interior
I will build my love within you,
Caliente como el sol, te quiero en mi destino
Hot as the sun, I want you in my destiny.
Quiero gritar, tu nombre nada mas
I want to shout, your name and nothing else,
Sentirte despertar, amarte sin sesar
To feel you awaken, to love you endlessly.
Quiero sentir, tus labios en los mios
I want to feel your lips on mine,
Salirme de este frio, que me corta si no estas
To escape this cold that cuts me when you're not here.
(Dime amor, porque no estas conmigo)
(Tell me, love, why aren't you with me?)
Me pregunto yo, porque no estas conmigo si eres lo mejor que a mi me a sucedido
I ask myself, why aren't you with me if you're the best thing that ever happened to me?
(Dime amor, porque no estas conmigo)
(Tell me, love, why aren't you with me?)
Y sabes muy bien que te amo y tu lo mismo, pues tu cupido me lo a dicho
And you know very well that I love you and you feel the same, your cupid has told me.
(Dime amor, porque no estas conmigo)
(Tell me, love, why aren't you with me?)
Pues pongamos las cosas en su lugar y enciende las ansias de comenzar ¡bendito!
So let's put things in their place and ignite the desire to begin, my blessing!
(Dime amor, porque no estas conmigo)
(Tell me, love, why aren't you with me?)
Deja el temor que te consume por dentro y dejate caer a mi delirio
Leave the fear that consumes you inside and let yourself fall into my delirium.
(Dime amor, porque no estas conmigo)
(Tell me, love, why aren't you with me?)
Si quiero tenerte, alcanzarte, mimarte sentirte, vivirlo
I want to have you, reach you, pamper you, feel you, live it.
(Dime amor, porque no estas conmigo)
(Tell me, love, why aren't you with me?)
Y no me dejas que yo lo intente paralisaste todo mi ser, y no lo entiendes
And you don't let me try, you paralyzed my whole being, and you don't understand it.
(Dime amor, porque no estas conmigo)
(Tell me, love, why aren't you with me?)
Yo quiero decirte tantas cosas que no puedo aguantar, y tu amor me quieres si esquivar
I want to tell you so many things that I can't hold back, and you try to avoid my love.
"Porque?
"Why?
Dejalo correr no demora"
Let it flow, it won't take long."
"Porque tu no estas conmigo"
"Why aren't you with me?"
Si o si
Yes or yes
"Porque tu no estas ¡eh! conmigo, conmigo"
"Why aren't you, eh! with me, with me?"
Hay muchacha despierta crusemos la frontera ahora mismo
Hey girl, wake up, let's cross the border right now.
"Porque tu no estas ¡eh! conmigo, conmigo"
"Why aren't you, eh! with me, with me?"
Para velar te enseñare lo que es amor con mi cariño
To watch over you, I'll show you what love is with my affection.
"Porque tu no estas ¡eh! conmigo, conmigo"
"Why aren't you, eh! with me, with me?"
Humm, sere un hombre afortunado cuando sienta tu calor amor
Hmm, I'll be a lucky man when I feel your warmth, my love.
"Porque tu no estas ¡eh! conmigo, conmigo"
"Why aren't you, eh! with me, with me?"
Y no demorare te quiero amar susurrandote al oido
And I won't delay, I want to love you, whispering in your ear.
"Porque tu no estas ¡eh! conmigo, conmigo"
"Why aren't you, eh! with me, with me?"
Quiero sentir tus labios en los mios, salir de este frio
I want to feel your lips on mine, to escape this cold.
"Porque tu no estas ¡eh! conmigo, conmigo"
"Why aren't you, eh! with me, with me?"
El momento es propicio, no lo eches a un abismo
The moment is right, don't throw it into an abyss.
"Porque tu no estas ¡eh! conmigo, conmigo"
"Why aren't you, eh! with me, with me?"
"Pues decidete"
"So make up your mind"





Writer(s): Poldo Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.