Paroles et traduction Willie Gonzalez - Porque No Estas Conmigo
Dime
amor,
porque
no
estas
conmigo
Скажи
мне,
любовь,
потому
что
ты
не
со
мной.
Quien
soy
yo
si
no
esta
tu
cariño
Кто
я,
если
нет
твоей
возлюбленной
Dime
amor
que
pasa
entre
tu
y
yo
Скажи
мне,
любовь,
что
происходит
между
тобой
и
мной.
Si
estoy
loco
de
amor,
si
quiero
estar
contigo
Если
я
без
ума
от
любви,
если
я
хочу
быть
с
тобой.
Quiero
estar,
pegado
a
tus
sentidos
Я
хочу
быть
приклеенным
к
твоим
чувствам.
Abrazar,
al
fondo
mi
delirio
Обними,
до
глубины
души
мой
бред.
Platicar
tui
voz
quiero
escuchar
Говорить
tui
голос
я
хочу
услышать
Estoy
loco
de
atar,
y
tu
no
estas
conmigo
Я
сумасшедший,
чтобы
связать,
а
ты
не
со
мной.
Quiero
gritar,
tu
nombre
nada
mas
Я
хочу
кричать,
твое
имя
больше
ничего.
Sentirte
despertar,
amarte
sin
sesar
Чувствовать,
как
ты
просыпаешься,
любить
себя
без
предрассудков.
Quiero
sentir,
tus
labios
en
los
mios
Я
хочу
чувствовать,
твои
губы
на
моих.
Salirme
de
este
frio,
que
me
corta
si
no
estas
Выйти
из
этого
холода,
который
режет
меня,
если
ты
не
Tu
esplendor,
me
consume
en
mis
sueños
Твое
великолепие
поглощает
меня
в
моих
мечтах.
Tu
calor,
se
que
no
tiene
dueño
Твое
тепло,
я
знаю,
что
у
него
нет
владельца.
Llevame,
hasta
donde
tu
estas
Отведи
меня
туда,
где
ты.
Mi
amor
quiere
llegar,
muy
cerca
de
tu
nido
Моя
любовь
хочет
добраться,
очень
близко
к
твоему
гнезду,
Me
hare,
dentro
de
mis
sentidos,
si
Я
сделаю
это,
в
своих
чувствах,
если
Para
ver
porque
no
estas
conmigo
Чтобы
увидеть,
почему
ты
не
со
мной.
Construire,
mi
amor
en
tu
interior
Строй,
моя
любовь
внутри
тебя.
Caliente
como
el
sol,
te
quiero
en
mi
destino
Жарко,
как
солнце,
я
хочу,
чтобы
ты
был
в
моей
судьбе.
Quiero
gritar,
tu
nombre
nada
mas
Я
хочу
кричать,
твое
имя
больше
ничего.
Sentirte
despertar,
amarte
sin
sesar
Чувствовать,
как
ты
просыпаешься,
любить
себя
без
предрассудков.
Quiero
sentir,
tus
labios
en
los
mios
Я
хочу
чувствовать,
твои
губы
на
моих.
Salirme
de
este
frio,
que
me
corta
si
no
estas
Выйти
из
этого
холода,
который
режет
меня,
если
ты
не
(Dime
amor,
porque
no
estas
conmigo)
(Скажи
мне,
любовь,
потому
что
ты
не
со
мной)
Me
pregunto
yo,
porque
no
estas
conmigo
si
eres
lo
mejor
que
a
mi
me
a
sucedido
Мне
интересно,
почему
ты
не
со
мной,
если
ты
лучше
меня.
(Dime
amor,
porque
no
estas
conmigo)
(Скажи
мне,
любовь,
потому
что
ты
не
со
мной)
Y
sabes
muy
bien
que
te
amo
y
tu
lo
mismo,
pues
tu
cupido
me
lo
a
dicho
И
ты
прекрасно
знаешь,
что
я
люблю
тебя
и
тебя
тоже,
потому
что
твой
Амур
сказал
мне
это.
(Dime
amor,
porque
no
estas
conmigo)
(Скажи
мне,
любовь,
потому
что
ты
не
со
мной)
Pues
pongamos
las
cosas
en
su
lugar
y
enciende
las
ansias
de
comenzar
¡bendito!
Итак,
давайте
поставим
вещи
на
место
и
зажжем
жажду
начать
благословенный!
(Dime
amor,
porque
no
estas
conmigo)
(Скажи
мне,
любовь,
потому
что
ты
не
со
мной)
Deja
el
temor
que
te
consume
por
dentro
y
dejate
caer
a
mi
delirio
Оставь
страх,
который
поглощает
тебя
внутри,
и
позволь
себе
упасть
в
мой
бред.
(Dime
amor,
porque
no
estas
conmigo)
(Скажи
мне,
любовь,
потому
что
ты
не
со
мной)
Si
quiero
tenerte,
alcanzarte,
mimarte
sentirte,
vivirlo
Если
я
хочу
иметь
тебя,
догнать
тебя,
побаловать
тебя
чувствовать,
жить
этим.
(Dime
amor,
porque
no
estas
conmigo)
(Скажи
мне,
любовь,
потому
что
ты
не
со
мной)
Y
no
me
dejas
que
yo
lo
intente
paralisaste
todo
mi
ser,
y
no
lo
entiendes
И
ты
не
позволяешь
мне
пытаться
парализовать
все
мое
существо,
и
ты
этого
не
понимаешь.
(Dime
amor,
porque
no
estas
conmigo)
(Скажи
мне,
любовь,
потому
что
ты
не
со
мной)
Yo
quiero
decirte
tantas
cosas
que
no
puedo
aguantar,
y
tu
amor
me
quieres
si
esquivar
Я
хочу
сказать
тебе
так
много
вещей,
которые
я
не
могу
вынести,
и
твоя
любовь
любит
меня,
если
я
уклоняюсь.
Dejalo
correr
no
demora"
Пусть
он
бежит
без
промедления"
"Porque
tu
no
estas
conmigo"
"Потому
что
ты
не
со
мной"
"Porque
tu
no
estas
¡eh!
conmigo,
conmigo"
"Потому
что
ты
не
Эх
! со
мной,
со
мной"
Hay
muchacha
despierta
crusemos
la
frontera
ahora
mismo
Там
девушка
просыпается,
мы
пересекаем
границу
прямо
сейчас.
"Porque
tu
no
estas
¡eh!
conmigo,
conmigo"
"Потому
что
ты
не
Эх
! со
мной,
со
мной"
Para
velar
te
enseñare
lo
que
es
amor
con
mi
cariño
Чтобы
следить,
я
научу
тебя,
что
такое
любовь
с
моей
любовью
"Porque
tu
no
estas
¡eh!
conmigo,
conmigo"
"Потому
что
ты
не
Эх
! со
мной,
со
мной"
Humm,
sere
un
hombre
afortunado
cuando
sienta
tu
calor
amor
Хумм,
я
буду
счастливчиком,
когда
почувствую
твою
горячую
любовь.
"Porque
tu
no
estas
¡eh!
conmigo,
conmigo"
"Потому
что
ты
не
Эх
! со
мной,
со
мной"
Y
no
demorare
te
quiero
amar
susurrandote
al
oido
И
я
не
буду
медлить,
я
хочу
любить
тебя,
шепча
тебе
на
ухо.
"Porque
tu
no
estas
¡eh!
conmigo,
conmigo"
"Потому
что
ты
не
Эх
! со
мной,
со
мной"
Quiero
sentir
tus
labios
en
los
mios,
salir
de
este
frio
Я
хочу
почувствовать
твои
губы
на
моих,
выйти
из
этого
холода.
"Porque
tu
no
estas
¡eh!
conmigo,
conmigo"
"Потому
что
ты
не
Эх
! со
мной,
со
мной"
El
momento
es
propicio,
no
lo
eches
a
un
abismo
Время
благоприятное,
не
бросай
его
в
пропасть.
"Porque
tu
no
estas
¡eh!
conmigo,
conmigo"
"Потому
что
ты
не
Эх
! со
мной,
со
мной"
"Pues
decidete"
"Тогда
решай"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Poldo Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.