Willie Gonzalez - Seda (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Gonzalez - Seda (En Vivo)




Seda (En Vivo)
Шелковая (Концертная)
Yo quiero que todo el mundo cante este tema conmigo que dice así
Я хочу, чтобы мы все вместе спели эту песню, которая звучит так
Seda, tu cuerpo es como seda
Шелковая, твое тело как шелк
Y de tanto quererlo me piya la cabeza
И от того, что я так сильно хочу тебя, моя голова идет кругом
Loco, por ti me he vuelto loco, bendita esta locura
Я сошел с ума по тебе, и благословенно это безумие
Que me hace tan dichoso
Которое делает меня таким счастливым
Me vuelvo fiera cuando te miran
Я становлюсь диким, когда тебя кто-то разглядывает
Y no me atrevo a pensar
И я не смею даже думать
Que un día no sea mía
Что однажды ты не будешь моей
Tu boca en mi boca
Твой рот на моем рту
Tu pecho en mi pecho
Твоя грудь на моей груди
Amarte sin freno
Любить тебя без тормозов
Dejando la ropa
Снимая одежду
Rodar por tu suelo
Кувыркаться по твоему полу
Comernos a besos
Съедать друг друга поцелуями
Si un día te pierdo, ¿quién va a reemplazarme?
Если я потеряю тебя, кто заменит меня?
Tu cuerpo de seda, de seda
Твое шелковое, шелковое тело
Seda, tu cuerpo es como seda
Шелковая, твое тело как шелк
Y de tanto quererlo perdí ya la cabeza
И от того, что я так сильно тебя хочу, я уже потерял голову
Celos, por ti yo siento celos
Ревность, я ревную тебя
No puedo imaginarme que otro sea tu dueño
Я не могу себе представить, что кто-то другой будет твоим хозяином
Me vuelvo fiera cuando te miran
Я становлюсь диким, когда тебя кто-то разглядывает
Y no me atrevo pensar
И я не смею даже думать
Que un día no sea mía
Что однажды ты не будешь моей
Tu boca en mi boca
Твой рот на моем рту
Tu pecho en mi pecho
Твоя грудь на моей груди
Amarte sin freno
Любить тебя без тормозов
Dejando la ropa
Снимая одежду
Rodar por el suelo
Кувыркаться по полу
Comernos a besos
Съедать друг друга поцелуями
Si un día te pierdo, ¿quién va a reemplazarme?
Если я потеряю тебя, кто заменит меня?
Tu cuerpo de seda, de seda
Твое шелковое, шелковое тело
Todos
Все
¿Quién va a reemplazarme tu cuerpo de seda?
Кто заменит мне твое шелковое тело?
Si es contigo donde nace mis ansias
Если с тобой рождаются мои желания
Donde vivo y donde muero
Где я живу и умираю
¿Quién va a reemplazarme tu cuerpo de seda?
Кто заменит мне твое шелковое тело?
Chica, me acostumbraste a darte lo mejor de mi vida
Девушка, ты приучила меня давать тебе всё самое лучшее в моей жизни
¿Quién va a reemplazarme tu cuerpo de seda?
Кто заменит мне твое шелковое тело?
No me podido imaginarme que fuera tan dichoso
Я не могу представить себе, чтобы был настолько счастлив
¿Quién va a reemplazarme tu cuerpo de seda?
Кто заменит мне твое шелковое тело?
Fiel compañera, no que haría si te perdiera perecería
Верная подруга, я не знаю, что бы я делал, если бы тебя потерял, я погиб бы
Mi amor, qué suave tu piel
Моя любовь, как нежна твоя кожа
¿Quién va a reemplazarme tu cuerpo de seda?
Кто заменит мне твое шелковое тело?
Nadie puede remplazar esas cosas maravillosas que
Никто не может заменить тех чудесных вещей, которые
Produce tu cuerpo al quemarme
Делает твое тело, сжигая меня
¿Quién va a reemplazarme tu cuerpo de seda?
Кто заменит мне твое шелковое тело?
Si es tu cuerpo de seda me ha puesto tan exótico
Если именно твое шелковое тело сделало меня таким экзотичным
¡Suave tu piel!
Нежная твоя кожа!
¡Mami!
Малышка!
¡Baby!
Детка!
¿Quién va a reemplazarme tu cuerpo de seda?
Кто заменит мне твое шелковое тело?
Te necesito aquí a mi alrededor sin tu calor
Ты нужна мне здесь, возле меня, без твоего тепла
Mi vida no es nada
Моя жизнь ничто
¿Quién va a reemplazarme tu cuerpo de seda?
Кто заменит мне твое шелковое тело?
Sí, deja que mis se deslizen por tu cuerpo de seda
Да, дай мне погладить твое шелковое тело





Writer(s): JORGE LUIS PILOTO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.