Willie Gonzalez - Un Amor Como el Nuestro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Willie Gonzalez - Un Amor Como el Nuestro




Un Amor Como el Nuestro
A Love Like Ours
Estamos aquí de nuevo
Here we are again
Mirandonos a la cara
Staring into each other's faces
Acostumbrándonos de a poco este silencio
Getting used to this silence little by little
Buscando alguna esperanza
Searching for some hope
Estamos aquí de nuevo
Here we are again
Hablándonos desde el alma
Talking to each other from the soul
Desesperados por la magia de algun beso
Desperate for the magic of some kiss
Sin saber que pasará mañana
Not knowing what will happen tomorrow
Quisiera volver contigo
I would like to come back with you
A sentir; el brillo de aquella ilusión
To feel; the glow of that illusion
La musica del corazón
The music of the heart
Un amor, como el nuestro
A love, like ours
Un amor, tan profundo
A love, so deep
Un amor,, tan intenso
A love,, so intense
No debería terminar así
It shouldn't end like this
Un amor, como el nuestro
A love, like ours
Un amor, tan profundo
A love, so deep
Un amor, tan intenso
A love, so intense
No debería terminar así
It shouldn't end like this
Estamos aquí de nuevo
Here we are again
Borrachos de sentimientos
Drunk on feelings
Imaginando las caricias
Imagining the caresses
Que se fueron
That went away
Sufriendo este desencuentro
Suffering this disagreement
Quisiera volver contigo
I would like to come back with you
A sentir, el brillo de aquella ilusión
To feel, the glow of that illusion
La música del corazón
The music of the heart
Un amor, como el nuestro
A love, like ours
Un amor, tan profundo
A love, so deep
Un amor, tan perfecto
A love, so perfect
No debería terminar así
It shouldn't end like this
Un amor, como el nuestro
A love, like ours
Un amor, tan profundo
A love, so deep
Un amor, tan intenso
A love, so intense
No debería terminar así
It shouldn't end like this
Un amor, un amor como el nuestro
A love, a love like ours
Un amor, no debería terminar así
A love, shouldn't end like this
Si luchemos por este amor
If we fight for this love
Busquemos con ansias una alternativa
Let's eagerly look for an alternative
Un amor, como el nuestro
A love, like ours
Un amor, no debería terminar así
A love, shouldn't end like this
Por eso, dame tu mano, camina conmigo
For that, give me your hand, walk with me
Y dame un abrazo que no sea sombrío
And give me a hug that is not gloomy
Un amor como el nuestro
A love like ours
No debería terminar así
Shouldn't end like this
No debería, no debería
Shouldn't, shouldn't
Terminar así
End like this
Con ese brillo en el corazón y con el alma hecha pedazos
With that glow in the heart and with the soul in pieces
No debería, no debería terminar así
Shouldn't, shouldn't end like this
De esa manera no
Not that way
De esa manera no
Not that way
No debería
Shouldn't
No debería, no debería
Shouldn't, shouldn't
Terminar así
End like this
Nena, borracho este sentimiento
Baby, drunk on this feeling
Y sin saber a donde ir
And without knowing where to go
Un amor, tan profundo
A love, so deep
Un amor, tan intenso
A love, so intense
Un amor, tan perfecto, afortunado
A love, so perfect, fortunate
Un amor, como el nuestro, organizado
A love, like ours, organized
Un amor
A love
No debería terminar así
Shouldn't end like this
Un amor, desdichado, acabado
A love, unfortunate, finished
Un amor, afectado, derrotado
A love, affected, defeated
Un amor, si todo fue tan bonito
A love, if everything was so beautiful
Un amor, toca recupérenlos
A love, try to recover them
Un amor, aquellos latidos del corazón
A love, those heartbeats
Un amor, ten en cuenta la razón
A love, keep in mind the reason
Un amor, no debería terminar así
A love, shouldn't end like this





Writer(s): CLAUDIA BRANT, OSVALDO MONTES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.