Paroles et traduction Willie Gonzalez - Usted Merece Algo Mejor...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Usted Merece Algo Mejor...
Вы заслуживаете лучшего...
Contigo
aprendio
de
la
piel
С
вами
она
узнала
кожу
Conmigo
se
sintio
mujer
Со
мной
она
почувствовала
себя
женщиной
Tu
despertastes
en
su
cuerpo
pasion
Вы
пробудили
в
ее
теле
страсть
Yo
le
enseñe
a
descrubrir
el
amor
Я
научил
ее
открывать
любовь
Lo
tuyo
fue
algo
tan
personal
Ваше
было
что-то
очень
личное
Fue
recibir
pero
muy
poco
dar
Это
было
получать,
но
давать
очень
мало
Conmigo
fue
la
que
rompio
el
esquema
Со
мной
она
была
той,
которая
нарушила
схему
La
que
sintio
como
compañera
Та,
которая
чувствовала
себя
партнером
Dime
ahora
que
buscas
de
ella
Скажите
мне
теперь,
что
вы
ищете
в
ней
Si
tu
tiempo
ya
paso,
si
ella
merece
algo
mejor
Если
ваше
время
уже
прошло,
если
она
заслуживает
лучшего
Que
le
de
fuerza
a
ese
cariño,
que
la
comprenda
como
yo
Кто
даст
силу
этой
любви,
кто
поймет
ее,
как
я
Por
eso
hoy
esta
conmigo,
porque
le
di
algo
mas
Поэтому
сегодня
она
со
мной,
потому
что
я
дал
ей
больше
Una
razon
para
vivir,
una
esperanza
al
despertar
Причина
жить,
надежда
проснуться
Le
llenaba
aquel
vacio,
esa
huella
de
tu
adios
Я
заполнил
ту
пустоту,
этот
след
вашего
прощания
Le
puse
alas
a
sus
sueños
y
abrigue
su
corazon
Я
дал
крылья
ее
мечтам
и
согрел
ее
сердце
Por
eso
ella
esta
conmigo,
que
mas
te
puedo
decir
Поэтому
она
со
мной,
что
еще
могу
сказать
Tu
vivias
para
ti,
yo
solo
vivo
para
ella
Вы
жили
для
себя,
я
живу
только
для
нее
Pues
quiero
que
sea
feliz
Потому
что
хочу,
чтобы
она
была
счастлива
Cuando
te
fuistes
con
otra
mujer
Когда
вы
ушли
с
другой
женщиной
Ella
quedo
deshecha
en
mi
querer
Она
осталась
разбитой
в
моей
любви
Yo
la
saque
de
aquella
obscuridad
Я
вытащил
ее
из
этой
темноты
Con
ese
niño
apunto
de
llegar
С
этим
ребенком,
который
был
на
пороге
прихода
Dime
ahora
q
buscas
de
ella
Скажите
мне
теперь,
что
вы
ищете
в
ней
Si
tu
tiempo
ya
paso
Если
ваше
время
уже
прошло
Si
ella
merece
algo
mejor,
Если
она
заслуживает
лучшего,
Que
le
de
fuerza
a
ese
cariño
Кто
даст
силу
этой
любви
Que
la
comprenda
como
yo
Кто
поймет
ее,
как
я
Por
eso
hoy
esta
conmigo,
porque
le
di
algo
mas
Поэтому
сегодня
она
со
мной,
потому
что
я
дал
ей
больше
Una
razon
para
vivir,
una
esperanza
al
despertar
Причина
жить,
надежда
проснуться
Le
llenaba
aquel
vacio,
esa
huella
de
tu
adios
Я
заполнил
ту
пустоту,
этот
след
вашего
прощания
Le
puse
alas
a
sus
sueños
y
abrigue
su
corazon
Я
дал
крылья
ее
мечтам
и
согрел
ее
сердце
Por
eso
ella
esta
conmigo,
q
mas
te
puedo
decir
Поэтому
она
со
мной,
что
еще
могу
сказать
Hasta
el
hijo
q
era
tuyo,
no
se
acuerda
ya
de
ti
Даже
ваш
ребенок
уже
не
помнит
вас
Aprendio
a
quererme
a
mi
Он
научился
любить
меня
(Porque
le
di
algo
mas
por
eso
esta
conmigo)
(Потому
что
я
дал
ей
больше,
поэтому
она
со
мной)
Porq
contigo
no
fue
feliz,
ella
no
es
para
ti
Потому
что
с
вами
она
не
была
счастлива,
она
не
для
вас
(Porque
le
di
algo
mas
por
eso
esta
conmigo)
(Потому
что
я
дал
ей
больше,
поэтому
она
со
мной)
Tu
despertastes
en
su
cuerpo
pasion,
yo
le
enseñe
a
descubrir
el
amor
Вы
пробудили
в
ее
теле
страсть,
я
научил
ее
открывать
любовь
(Porque
le
di
algo
mas
por
eso
esta
conmigo)
(Потому
что
я
дал
ей
больше,
поэтому
она
со
мной)
Si
tu
tiempo
ya
paso,
no
la
busques
que
ya
ahora
esta
mejor
Если
ваше
время
уже
прошло,
не
ищите
ее,
потому
что
теперь
ей
лучше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.