Willie Hutch - Brother's Gonna Work It Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Hutch - Brother's Gonna Work It Out




Brother's Gonna Work It Out
Братья разберутся
You really don't understand do you?
Ты действительно не понимаешь, да?
Hey man don't you realize in order for us to make this thing work
Эй, дорогая, неужели ты не понимаешь, что для того, чтобы все получилось,
Man we've got to get rid of the pimps and the pushers and the prostitutes
Нам нужно избавиться от сутенеров, торговцев наркотиками и проституток,
And then start all over again clean.
И начать все заново с чистого листа.
Yeah but nobody's pushing me anywhere ok.
Да, но никто меня никуда не толкает, понятно?
I mean not you, not the cops, nobody man.
Я имею в виду, ни ты, ни копы, никто, милая.
I mean you wanna get rid of the pushers I'll help you.
Ты хочешь избавиться от наркоторговцев, я помогу тебе.
But don't send your people left to me."
Но не посылай своих людей налево от меня.
Oh come on John, can't you see that we can't get rid of one without getting rid of the other.
О, да ладно, Джон, разве ты не видишь, что мы не можем избавиться от одного, не избавившись от другого.
We gotta come down on both of them at the same time
Мы должны обрушиться на них обоих одновременно,
In order for this whole thing to work for the people."
Чтобы все это сработало для людей.
Yeah but nobody's closing me out of my business
Да, но никто не вытесняет меня из моего бизнеса.
We brothers gonna work it out
Мы, братья, разберемся.
We brothers gonna work it out
Мы, братья, разберемся.
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Братья разберутся (братья разберутся)
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Братья разберутся (братья разберутся)
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Братья разберутся (братья разберутся)
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Братья разберутся (братья разберутся)
Gonna get it now
Сейчас все получится.
Now don't give him no peace hun' if you don't mean it in your heart
Не давай ему покоя, детка, если ты не чувствуешь этого в своем сердце.
United we can get over
Вместе мы можем преодолеть это,
Yet we're still apart
Но мы все еще разделены.
Cos' each day demands respect
Потому что каждый день требует уважения
And to give an equal share
И равной доли,
And until you give it him back there'll be no peace
И пока ты не вернешь ему это, не будет покоя.
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Братья разберутся (братья разберутся)
Brother's gonna work it all out (brother's gonna work it out)
Братья все уладят (братья разберутся)
Oh we must all join hands
О, мы все должны взяться за руки,
We can march across the strand in peace
Мы можем пройти по берегу в мире.
(Brother's gonna work it out)
(Братья разберутся)
No joy where that brother's standing unduly too long
Нет радости там, где брат стоит слишком долго.
Instead of brother turning on sister
Вместо того, чтобы брат нападал на сестру,
Sister turning on brother
Сестра нападает на брата.
Now how you gonna get it together being against one another?
Как вы собираетесь справиться, будучи друг против друга?
Shoot ups, live ups, all high
Перестрелки, взлеты, все высоко,
Till your world is turned to stone
Пока ваш мир не превратится в камень.
How you can you deal with the truth
Как вы можете иметь дело с правдой,
When reality's all gone?
Когда реальность исчезла?
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Братья разберутся (братья разберутся)
Brother's gonna work it all out (brother's gonna work it out)
Братья все уладят (братья разберутся)
All brothers sing
Все братья поют,
Stop the pimps, the hustler and the pusher man as fast you can
Остановите сутенеров, мошенников и торговцев наркотиками как можно быстрее.
Open your ears and eyes to the fact
Откройте свои уши и глаза на то,
Of what's truly holding you back
Что на самом деле вас сдерживает.
Ooooh
Оооо
Brother need your help
Брату нужна твоя помощь,
Now can't you see?
Разве ты не видишь?
Always got to have it
Всегда должен иметь это.
Oh right on
О, точно.
Ohhhh yeah
Ооо, да.
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Братья разберутся (братья разберутся)
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Братья разберутся (братья разберутся)
I hope that you will so
Я надеюсь, что ты тоже,
All the answers to your problems you can find
Все ответы на свои проблемы ты можешь найти,
Yet you stay locked in alley streets
Но ты остаешься запертой в переулках.
Get the kids to your mind
Подумай о детях.
Brother to win your brother's trust
Брат, чтобы завоевать доверие брата,
The peace vibration must
Вибрации мира должны
Stop you robbing, stealing, killing, cheating and loving
Остановить твои грабежи, воровство, убийства, обман и любовь.
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Братья разберутся (братья разберутся)
Oh brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
О, братья разберутся (братья разберутся)
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Братья разберутся (братья разберутся)
Brother's gonna work it all out (brother's gonna work it out)
Братья все уладят (братья разберутся)
Brother's gonna work it (brother's gonna work it out)
Братья разберутся (братья разберутся)





Writer(s): Hutchison Willie M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.