Paroles et traduction Willie Hutch - Sunshine Lady
Hmm-mm-mm-mmm
Хмм-мм-мм-МММ
Oh,
little
girl
О,
маленькая
девочка
Hmm-mm-mm-mmm
Хмм-мм-мм-МММ
Hey
girl,
it′s
been
a
month
of
Sunday
sugar,
yeah
Эй,
девочка,
это
был
целый
месяц
воскресного
сахара,
да
Since
I've
held
someone
under
near
С
тех
пор,
как
я
держал
кого-то
рядом
с
собой.
And
I
don′t
mind
saying
that
I'm
a
particular
kind
of
fellow,
yeah
И
я
не
возражаю
сказать,
что
я
особенный
парень,
да
Who
likes
what
he
likes
and
wants
what
he
likes
Кто
любит
то,
что
ему
нравится,
и
хочет
того,
что
ему
нравится?
Girl,
you've
got
just
what
I
like
Девочка,
в
тебе
есть
то,
что
мне
нравится.
Oh,
you′re
warm
as
summer,
yeah
О,
ты
теплая,
как
лето,
да
And
sugar,
can
not
describe,
aw
that
you
are
И
сахар,
не
могу
описать,
о,
что
ты
такое
A
sunshine
lady
(sunshine
lady)
Леди-солнце
(леди-солнце)
A
girl
with
the
sunshine
smile
Девушка
с
солнечной
улыбкой.
Ohh,
you
say
that
I′m
such
a
nice
fella,
yeah
О,
ты
говоришь,
что
я
такой
хороший
парень,
да
And
that
you've
had
so
much
fun
being
with
me
И
что
тебе
было
так
весело
со
мной
But
love
has
hurt
you
so
many
times
before,
girl
Но
любовь
причиняла
тебе
столько
боли,
девочка.
That
free,
ahh
is
all
that
you
wish
to
be
Эта
свобода,
Ах,
это
все,
чем
ты
хочешь
быть.
Sunshine
lady
(sunshine
lady)
Саншайн
леди
(Саншайн
леди)
Come
on
and
let
your
love
light
shine
on
me,
yeah
Давай,
и
пусть
свет
Твоей
любви
озарит
меня,
да
(Shine
on
me)
(Посвети
на
меня)
Oh,
sunshine
lady
(sunshine
lady)
О,
Солнечная
леди
(Солнечная
леди)
Come
on
let
your
love
light
shine
on
me
(shine
on
me)
Ну
же,
пусть
свет
Твоей
любви
прольется
на
меня
(прольется
на
меня).
Oh,
everything
that
we
do,
we′re
gonna
do
it
together,
yeah
О,
все,
что
мы
делаем,
мы
будем
делать
вместе,
да
Oh
baby,
won
before
О,
детка,
я
уже
победил
раньше
Sunshine
lady
(sunshine
lady)
Саншайн
леди
(Саншайн
леди)
Yeah,
come
on
let
your
love
light
shine
on
me
(shine
on
me)
Да,
давай
же,
пусть
свет
Твоей
любви
прольется
на
меня
(прольется
на
меня).
Oh,
sunshine
lady
(shine
on
me)
О,
Солнечная
леди
(Сияй
на
меня).
Come
and
let
your
love
light
shine
(shine
on
me)
Приди
и
позволь
свету
твоей
любви
сиять
(сиять
на
меня).
Shine
on
me,
baby
(shine
on
me)
Посвети
на
меня,
детка
(посвети
на
меня).
Oh,
let
it
shine
(shine
on
me)
О,
пусть
он
сияет
(сияет
на
меня).
Oh,
I
respect
you
baby
О,
я
уважаю
тебя,
детка
I'll
be
right
there
to
protect
you
Я
буду
рядом,
чтобы
защитить
тебя.
Sunshine
lady
(sunshine
lady)
Саншайн
леди
(Саншайн
леди)
Yeah,
come
and
let
your
love
light
shine
on
me
(shine
on
me)
Да,
приди
и
позволь
свету
твоей
любви
осветить
меня
(осветить
меня).
Oh,
shine
little
darling
(sunshine
lady)
О,
Сияй,
маленькая
дорогая
(Солнечная
леди),
I′m
gonna
love,
love
ya
baby
Я
буду
любить,
любить
тебя,
детка.
Like
nobody
has
ever
loved
you
before,
no,
no,
no
Как
будто
никто
никогда
не
любил
тебя
раньше,
нет,
нет,
нет.
I'm
gonna
love
you
sugar,
yes
I
am
Я
буду
любить
тебя,
сладкая,
да,
это
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Hutch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.