Willie Jones - Trainwreck - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Jones - Trainwreck




I'm just a trainwreck, ever since you left
Я просто потерпевший крушение поезд, с тех пор как ты уехал.
Girl, you are the best thing I've ever had
Девочка, ты - лучшее, что у меня когда-либо было.
And now I'm jaded, falling off the tracks
И теперь я измучен, сбиваюсь с пути.
'Cause I can't get you back, yeah, yeah
Потому что я не могу вернуть тебя, да, да
I keep shuttin' down every honky tonk
Я продолжаю отключать все хонки-тонки.
Since you took my love and you did me wrong
С тех пор, как ты забрал мою любовь и поступил со мной неправильно
Why'd you have to go and leave me here?
Почему ты должен был уйти и оставить меня здесь?
Got me feelin' low, I'm drowning in my tears
Из-за этого мне грустно, я тону в своих слезах.
I keep going back to your Instagram
Я продолжаю возвращаться к твоему Instagram
You already home with another man
Ты уже дома с другим мужчиной
Girl, you crushed my heart, like a beer can
Девочка, ты разбила мое сердце, как банку из-под пива.
Now I'm crashin' hard, and I can hardly stand
Теперь я сильно разбит и едва могу стоять на ногах.
I'm just a trainwreck, ever since you left
Я просто потерпевший крушение поезд, с тех пор как ты уехал.
Girl, you are the best thing I've ever had
Девочка, ты - лучшее, что у меня когда-либо было.
And now I'm jaded, falling off the tracks
И теперь я измучен, сбиваюсь с пути.
'Cause I can't get you back, yeah, yeah
Потому что я не могу вернуть тебя, да, да
Girl, I'm just a trainwreck (choo, choo)
Девочка, я просто потерпевший крушение поезд (чух, чух)
Yeah, yeah, mm
Да, да, мм
Girl, I'm just a trainwreck (choo, choo) yeah
Девочка, я просто потерпевший крушение поезд (чух, чух), да
Didn't I love you good enough?
Разве я недостаточно сильно любил тебя?
Got a head full of memories messing up
У меня голова забита путаными воспоминаниями.
Every new thing that comes along
Каждая новая вещь, которая появляется на свет
I'm just a 90-proof buzz through a country song
Я просто 90-процентный кайф от кантри-песни.
Why?
Почему?
Baby, why?
Детка, почему?
I could have loved you girl to the end of time
Я мог бы любить тебя, девочка, до скончания веков.
And now I'm hurting, it's like I'm burning
И теперь мне больно, я как будто горю
Like I flew into a wall at a 100 miles
Как будто я влетел в стену на скорости 100 миль в час
I'm just a trainwreck, ever since you left
Я просто потерпевший крушение поезд, с тех пор как ты уехал.
Girl, you are the best thing I've ever had
Девочка, ты - лучшее, что у меня когда-либо было.
And now I'm jaded, falling off the tracks
И теперь я измучен, сбиваюсь с пути.
'Cause I can't get you back, yeah, yeah
Потому что я не могу вернуть тебя, да, да
Girl, I'm just a trainwreck (choo, choo)
Девочка, я просто потерпевший крушение поезд (чух, чух)
Yeah, yeah, mm
Да, да, мм
Girl, I'm just a trainwreck (choo, choo)
Девочка, я просто потерпевший крушение поезд (чух, чух)
Why?
Почему?
Baby, why?
Детка, почему?
I could have loved you girl to the end of time
Я мог бы любить тебя, девочка, до скончания веков.
And now I'm hurting, it's like I'm burning
И теперь мне больно, я как будто горю
Like I flew into a wall at a 100 miles
Как будто я влетел в стену на скорости 100 миль в час
I'm just a trainwreck, ever since you left
Я просто потерпевший крушение поезд, с тех пор как ты уехал.
Girl, you are the best thing I've ever had
Девочка, ты - лучшее, что у меня когда-либо было.
And now I'm jaded, falling off the tracks
И теперь я измучен, сбиваюсь с пути.
'Cause I can't get you back, yeah, yeah
Потому что я не могу вернуть тебя, да, да
Girl, I'm just a trainwreck
Девочка, я просто потерпевший крушение поезд





Writer(s): Justin Ebach, Mark Batson, Willie Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.