Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Took My Happy Away - Version #1
Ты забрала мое счастье - Версия #1
When
you
were
with
me
I
was
happy
(happy,
oh,
oh)
Когда
ты
была
со
мной,
я
был
счастлив
(счастлив,
о,
о)
But
you
took
my
happy
away
(away,
oh,
oh)
Но
ты
забрала
мое
счастье
(забрала,
о,
о)
You
had
to
go,
leave
me
lonely
(lonely,
oh,
oh)
Тебе
пришлось
уйти,
оставить
меня
одиноким
(одиноким,
о,
о)
And
my
lonely
just
won't
go
away
(ahh)
И
мое
одиночество
никак
не
уходит
(ах)
I
told
you,
I
told
you
I'm
sorry
Я
говорил
тебе,
говорил,
что
мне
жаль
My
sorry
gets
bigger
each
day
Мое
сожаление
растет
с
каждым
днем
With
you
in
my
arms
I'd
be
happy
(happy,
oh,
oh)
С
тобой
в
моих
объятиях
я
был
бы
счастлив
(счастлив,
о,
о)
But
you
took
my
happy
away
(oh)
Но
ты
забрала
мое
счастье
(о)
You
must
know
by
now
how
I
need
you
(need
you,
oh,
oh)
Ты
должна
знать
теперь,
как
ты
мне
нужна
(нужна,
о,
о)
But
you
treat
my
need
you
so
wrong
(so
wrong,
oh,
oh)
Но
ты
так
неправильно
обращаешься
с
моей
потребностью
в
тебе
(неправильно,
о,
о)
You
must
know
by
now
how
I
love
you
(love
you,
oh,
oh)
Ты
должна
знать
теперь,
как
я
тебя
люблю
(люблю,
о,
о)
So
don't
wait
'til
my
love
you
is
gone
(ahh)
Так
что
не
жди,
пока
моя
любовь
к
тебе
исчезнет
(ах)
I
told
you,
I
told
you
I'm
sorry
Я
говорил
тебе,
говорил,
что
мне
жаль
My
sorry
gets
bigger
each
day
Мое
сожаление
растет
с
каждым
днем
With
you
in
my
arms
I'd
be
happy
(happy,
oh,
oh)
С
тобой
в
моих
объятиях
я
был
бы
счастлив
(счастлив,
о,
о)
But
you
took
my
happy
away
Но
ты
забрала
мое
счастье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.