Willie Nelson & Paul Simon - Homeward Bound - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson & Paul Simon - Homeward Bound




I'm sittin' in the railway station
Я сижу на вокзале.
Got a ticket for my destination
У меня есть билет до места назначения
On a tour of one night stands
В туре по стоянкам на одну ночь
My suitcase and guitar in hand
Мой чемодан и гитара в руке.
Every stop is neatly planned
Каждая остановка тщательно спланирована.
For a poet and a one man band
Для поэта и группы из одного человека
Homeward bound
Мы возвращаемся домой.
I wish I was homeward bound
Жаль, что я не возвращаюсь домой.
Home, where my thought's escaping
Домой, куда ускользает моя мысль.
Home, where my music's playing
Домой, где играет моя музыка.
Home, where my love lies waiting silently for me
Дом, где моя любовь лежит и молча ждет меня.
Every day's an endless stream
Каждый день-это бесконечный поток.
Of cigarettes and magazines
Сигарет и журналов.
And each town looks the same to me
И каждый город кажется мне одинаковым.
For movies and the factories
Для кино и фабрик.
And every stranger's face I see
И каждое лицо незнакомца, которое я вижу,
Reminds me that I long to be
напоминает мне, что я жажду быть ...
Homeward bound
Мы возвращаемся домой.
I wish I was homeward bound
Жаль, что я не возвращаюсь домой.
Home, where my thought's escaping
Домой, куда ускользает моя мысль.
Home, where my music's playing
Домой, где играет моя музыка.
Home, where my love lies waiting silently for me
Дом, где моя любовь лежит и молча ждет меня.
But all my words come back to me
Но все мои слова возвращаются ко мне.
In shades of mediocrity
В оттенках посредственности
Like emptiness and harmony
Как пустота и гармония.
I need someone to comfort me
Мне нужно, чтобы кто-то утешил меня.
Homeward bound
Мы возвращаемся домой.
I wish I was homeward bound
Жаль, что я не возвращаюсь домой.
Home, where my thought's escaping
Домой, куда ускользает моя мысль.
Home, where my music's playing
Домой, где играет моя музыка.
Home, where my love lies waiting silently for me
Дом, где моя любовь лежит и молча ждет меня.





Writer(s): Paul Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.