Paroles et traduction Willie Nelson feat. Shirley Collie - The Part Where I Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Part Where I Cry
Часть, где я плачу
Life
is
a
picture
and
I
play
the
lead
Жизнь
— это
фильм,
и
я
в
нём
играю
главную
роль,
But
my
biggest
line
was
goodbye
Но
моя
самая
важная
реплика
была
«прощай».
Now
my
leading
lady
has
walked
out
on
me
Теперь
моя
главная
героиня
ушла
от
меня,
And
this
is
the
part
where
I
cry
И
это
та
часть,
где
я
плачу.
I
was
great
in
the
scene
where
she
found
someone
new
Я
был
великолепен
в
сцене,
где
ты
нашла
другого,
You
should
have
seen
my
look
of
surprise
Ты
бы
видела
моё
удивлённое
лицо.
And
if
you'll
have
just
walked
into
the
picture
И
если
бы
ты
только
что
вошла
в
кадр,
This
is
the
part
where
I
cry
Это
та
часть,
где
я
плачу.
And
after
the
picture
is
over
И
после
того,
как
фильм
закончится,
And
it's
judged
for
the
part
where
she
lied
И
его
будут
оценивать
за
ту
часть,
где
ты
солгала,
The
award
of
achievement
that's
given
Награда
за
лучшую
актёрскую
работу,
Will
be
mine
for
the
part
where
I
cry
Будет
моей
за
ту
часть,
где
я
плачу.
I
was
great
in
the
scene
where
she
found
someone
new
Я
был
великолепен
в
сцене,
где
ты
нашла
другого,
You
should
have
seen
my
look
of
surprise
Ты
бы
видела
моё
удивлённое
лицо.
And
if
you'll
have
just
walked
into
the
picture
И
если
бы
ты
только
что
вошла
в
кадр,
This
is
the
part
where
I
cry
Это
та
часть,
где
я
плачу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.