Willie Nelson feat. Asleep At The Wheel - Hesitation Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson feat. Asleep At The Wheel - Hesitation Blues




Hesitation Blues
Блюз нерешительности
Woke up this morning lookin' for my shoes
Проснулся я сегодня утром, ищу свои ботинки,
Looked behind the trunk, felt the hesitation blues
Заглянул за сундук, почувствовал блюз нерешительности.
Lordy, tell me how long will I have to wait?
Господи, скажи мне, сколько ещё мне ждать?
Can I get to you now? Must I hesitate
Могу ли я подойти к тебе сейчас? Должен ли я колебаться?
Well, I'm goin' to the river take a rockin' chair
Что ж, пойду я к реке, возьму кресло-качалку,
If blues overtake me rock away from here
Если блюз настигнет меня, укачаюсь отсюда прочь.
Lordy, tell me how long will I have to wait?
Господи, скажи мне, сколько ещё мне ждать?
Can I get to you now? Must I hesitate
Могу ли я подойти к тебе сейчас? Должен ли я колебаться?
Well, I'm goin' up the mountain, peep through a hole
Что ж, поднимусь я на гору, загляну в дыру,
Saw your little monkey doin' the sweet jelly roll
Увидел твою маленькую обезьянку, танцующую сладкий джелли-ролл.
Lordy, tell me how long will I have to wait?
Господи, скажи мне, сколько ещё мне ждать?
Can I get to you now? Must I hesitate
Могу ли я подойти к тебе сейчас? Должен ли я колебаться?
Well, I'm goin' to the river, gonna sit right down
Что ж, пойду я к реке, сяду прямо там,
If the blues overtake me I'll jump in and drown
Если блюз настигнет меня, прыгну и утону.
Lordy, tell me how long will I have to wait?
Господи, скажи мне, сколько ещё мне ждать?
Can I get to you now? Must I hesitate
Могу ли я подойти к тебе сейчас? Должен ли я колебаться?





Writer(s): Ray 2 Benson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.