Willie Nelson feat. Asleep At The Wheel - I Ain't Gonna Give Nobody None O' This Jellyroll - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson feat. Asleep At The Wheel - I Ain't Gonna Give Nobody None O' This Jellyroll




I Ain't Gonna Give Nobody None O' This Jellyroll
Я никому не дам свой рулет
[Willie:]
[Вилли:]
I ain't gonna give nobody none of my jellyroll
Я никому не дам свой рулет,
[Wheel:]
[Группа:]
How 'bout your short'nin' bread
А как насчёт твоего хлеба с маслом?
[Willie:]
[Вилли:]
Oh, I wouldn't give you a piece a pie to save your soul
О, я бы не дал тебе кусочек пирога, даже чтобы спасти твою душу.
[Wheel:]
[Группа:]
I guess that's what you said
Кажется, это ты уже говорил.
[Willie:]
[Вилли:]
My Ma told me today, when she went away
Моя мама сказала мне сегодня, когда уходила,
[Wheel:]
[Группа:]
To buy groceries
За продуктами.
[Willie:]
[Вилли:]
To be a good boy, she'd give me a toy
Чтобы я был хорошим мальчиком, и тогда она купит мне игрушку,
'Cause I'm my Mama's pride and joy
Потому что я мамина гордость и радость.
There ain't no use of anyone to keep a hangin' 'round
Нет смысла кому-то слоняться тут без дела.
[Wheel:]
[Группа:]
Maybe I'm waitin' on your Ma
Может, я жду твою маму?
[Willie:]
[Вилли:]
You don't know my Ma, she'd really put you down
Ты не знаешь мою маму, она бы тебя точно осадила.
[Wheel:]
[Группа:]
Put me down
Осадила бы.
[Willie:]
[Вилли:]
Ma's bakin' up a storm, and her oven is still warm
Мама печет, как заведенная, и её духовка всё ещё горячая.
I know you want it, but you can't have it
Я знаю, ты хочешь, но тебе не достанется,
And I ain't gonna give you none
И я тебе ничего не дам.
[Wheel:]
[Группа:]
You dirty boy!
Ах ты, жадина!
[Wheel:]
[Группа:]
I ain't gonna give nobody none of my jellyroll
Я никому не дам свой рулет,
[Willie:]
[Вилли:]
Oh, such a stingy chap!
О, какой скряга!
[Wheel:]
[Группа:]
I wouldn't give you a piece a pie to save your soul
Я бы не дал тебе кусочек пирога, даже чтобы спасти твою душу.
[Willie:]
[Вилли:]
How 'bout a zuzu snap
А как насчёт леденца?
[Wheel:]
[Группа:]
Her cherry pie is fine, her layer cake divine
Её вишневый пирог прекрасен, её слоёный торт божественен,
But I'm tellin' you twice, you can't get a slice
Но я говорю тебе дважды, ты не получишь ни кусочка,
Unless you're extra special nice
Если не будешь очень милым.
Now, there ain't no use of you to just keep a hangin' 'round
Теперь, нет смысла тебе просто слоняться тут без дела.
[Willie:]
[Вилли:]
Oh, pretty please
Ну, пожалуйста!
[Wheel:]
[Группа:]
I love you but I hate to put you down
Я люблю тебя, но мне не хочется тебя огорчать.
Yeah, my jellyroll is sweet
Да, мой рулет сладкий,
[Willie:]
[Вилли:]
That it is!
Это точно!
[Wheel:]
[Группа:]
It sure is hard to beat
Его сложно превзойти.
Well, I know they want it
Ну, я знаю, они хотят его,
[Willie:]
[Вилли:]
But, they can't have it
Но они его не получат.
[Both:]
[Вместе:]
Yeah, ho-ho Miss Nelly, I mean my jellyroll
Да, хо-хо, мисс Нелли, то есть, мой рулет.
[Willie:]
[Вилли:]
Dibs on the dishpan
Чу!
[Wheel:]
[Группа:]
I got seconds
Мне добавки.





Writer(s): S. Williams, C. Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.