Paroles et traduction Willie Nelson feat. Asleep At The Wheel - I'm Sittin' on Top of the World
Was
all
the
summer
and
all
the
fall
Было
все
лето
и
всю
осень.
Just
trying
to
find
my
little
Lenore
Я
просто
пытаюсь
найти
мою
маленькую
Ленор.
But
now
she's
gone,
I
don't
worry
Но
теперь
она
ушла,
я
не
волнуюсь.
I'm
sitting
on
top
of
the
world
Я
сижу
на
вершине
мира.
Was
in
the
spring
one
summer
day
Это
было
весной,
одним
летним
днем.
Just
when
she
left
me,
she's
gone
to
stay
Как
только
она
ушла
от
меня,
она
ушла,
чтобы
остаться.
But
now
she's
gone,
I
don't
worry
Но
теперь
она
ушла,
я
не
волнуюсь.
I'm
sitting
on
top
of
the
world
Я
сижу
на
вершине
мира.
An'
you
come
here
runnin',
holdin'
up
your
hand
А
ты
бежишь
сюда,
держа
руку
наготове.
Can
get
me
a
woman
quick
as
you
can
get
a
man
Ты
можешь
найти
мне
женщину
так
же
быстро
как
можешь
найти
мужчину
But
now
she's
gone,
I
don't
worry
Но
теперь
она
ушла,
я
не
волнуюсь.
I'm
sitting
on
top
of
the
world
Я
сижу
на
вершине
мира.
It
have
been
days,
I
didn't
know
your
name
Прошло
много
дней,
и
я
не
знал
твоего
имени.
Why
should
I
worry
and
prayer
in
vain?
Почему
я
должен
волноваться
и
молиться
напрасно?
But
now
she's
gone,
I
don't
worry
Но
теперь
она
ушла,
я
не
волнуюсь.
I'm
sitting
on
top
of
the
world
Я
сижу
на
вершине
мира.
Goin'
to
the
station,
down
in
the
yard
Иду
на
станцию,
во
двор.
Gon'
get
me
a
freight
train,
worked
some
got
hard
Ты
достанешь
мне
товарный
поезд,
поработал
немного
и
стал
трудным.
But
now
she's
gone,
I
don't
worry
Но
теперь
она
ушла,
я
не
волнуюсь.
I'm
sitting
on
top
of
the
world
Я
сижу
на
вершине
мира.
The
lonesome
days,
they
have
gone
by
Одинокие
дни,
они
прошли.
Why
should
you
beg
me
and
say
goodbye?
Почему
ты
должен
умолять
меня
и
прощаться?
But
now
she's
gone,
I
don't
worry
Но
теперь
она
ушла,
я
не
волнуюсь.
I'm
sitting
on
top
of
the
world
Я
сижу
на
вершине
мира.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Henderson, Joe Young, Sam M. Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.