Paroles et traduction Willie Nelson feat. Emmylou Harris - Dry Lightning (feat. Emmylou Harris)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dry Lightning (feat. Emmylou Harris)
Сухая молния (совместно с Эммилу Харрис)
I
threw
my
robe
on
in
the
morning
Накинул
халат
я
утром,
Watched
the
ring
on
the
stove
turn
red
Смотрел,
как
на
плите
кольцо
краснеет,
Stared
hypnotized
into
a
cup
of
coffee
Гипнотизированный,
в
чашку
кофе
смотрел,
Pulled
on
my
boots
and
made
the
bed
Натянул
сапоги
и
заправил
постель.
Screen
door
hangin′
off
its
hinges
Дверь
на
сетке
с
петель
слетела,
Kept
bangin'
me
awake
all
night
Всю
ночь
меня
стуком
будила,
As
I
look
out
the
window
И
когда
я
смотрю
в
окно,
The
only
thing
in
sight
Единственное,
что
видно,
Is
dry
lightning
on
the
horizon
line
Это
сухая
молния
на
горизонте,
Just
dry
lightning
and
you
on
my
mind.
Просто
сухая
молния
и
ты
в
моих
мыслях.
I
chased
the
heat
of
her
blood
Я
гнался
за
жаром
твоей
крови,
Like
it
was
the
holy
grail
Словно
за
святым
Граалем,
Descend
beautiful
spirit
Прекрасный
дух
нисходит
Into
the
evening
pale
В
вечернюю
бледность.
Her
appaloosa′s
kickin'
Твоя
аппалуза
бьёт
копытом,
Kickin'
in
the
corral
smelling
rain
Бьёт
копытом
в
загоне,
чуя
дождь,
There′s
a
low
thunder
rolling
Низкий
гром
катится,
′Cross
the
mesquite
plain
По
мескитовой
равнине.
But
there's
just
dry
lightning
on
the
horizon
line
Но
это
всего
лишь
сухая
молния
на
горизонте,
It′s
just
dry
lightning
and
you
on
my
mind
Это
просто
сухая
молния
и
ты
в
моих
мыслях.
I'd
drive
down
to
Alvarado
Street
Я
бы
поехал
на
улицу
Альварадо,
Where
she′d
dance
to
make
ends
meet
Где
ты
танцевала,
чтобы
свести
концы
с
концами,
I'd
spend
the
night
over
my
gin
Я
бы
провел
ночь
за
своим
джином,
As
she′d
talk
to
her
men
Пока
ты
разговаривала
со
своими
мужчинами.
The
piss
yellow
sun
Мочевого
цвета
солнце
Comes
bringin'
up
the
day
Вновь
приносит
день,
She
said
"Ain't
nobody
can
give
nobody
Ты
сказала:
"Никто
не
может
дать
никому
What
they
really
need
anyway."
То,
что
им
действительно
нужно,
в
любом
случае".
Well
you
get
so
sick
of
the
fightin′
Ты
так
устаешь
от
борьбы,
You
lose
your
fear
of
the
end
Что
теряешь
страх
перед
концом,
But
I
can′t
lose
your
memory
Но
я
не
могу
потерять
память
о
тебе
And
the
sweet
smell
of
your
skin
И
сладкий
запах
твоей
кожи.
And
it's
just
dry
lightning
on
the
horizon
line
И
это
всего
лишь
сухая
молния
на
горизонте,
Just
dry
lightning
and
you
on
my
mind
Просто
сухая
молния
и
ты
в
моих
мыслях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Springsteen Bruce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.