Paroles et traduction Willie Nelson feat. Paula Nelson - Have You Ever Seen the Rain
Someone
told
me
long
ago
Кто-то
давно
сказал
мне
...
There's
a
calm
before
the
storm
Перед
бурей
затишье.
I
know,
it's
been
comin'
for
some
time
Я
знаю,
это
происходит
уже
какое-то
время.
When
it's
over,
so
they
say
Когда
все
закончится,
так
говорят.
It'll
rain
a
sunny
day,
I
know
Дождь
будет
солнечным
днем,
я
знаю.
Shinin'
down
like
water
Сверкаю,
как
вода.
I
want
to
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
ты
когда-нибудь
видел
дождь?
I
want
to
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
ты
когда-нибудь
видел
дождь?
Comin'
down
on
a
sunny
day
Спускаюсь
в
солнечный
день.
Yesterday
and
days
before
Вчера
и
несколько
дней
назад.
The
sun
is
cold
and
rain
is
hard
Солнце
холодно,
дождь
жесток.
I
know,
it's
been
that
way
for
all
my
time
Я
знаю,
так
было
всегда.
'Til
forever,
on
it
goes
До
тех
пор,
пока
не
пройдет
вечность.
Through
the
circle,
fast
and
slow,
I
know
По
кругу,
быстро
и
медленно,
я
знаю.
It
can't
stop,
I
wonder
Это
не
может
остановиться,
интересно?
I
want
to
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
ты
когда-нибудь
видел
дождь?
I
want
to
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
ты
когда-нибудь
видел
дождь?
Comin'
down
on
a
sunny
day
Спускаюсь
в
солнечный
день.
I
want
to
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
ты
когда-нибудь
видел
дождь?
I
want
to
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
ты
когда-нибудь
видел
дождь?
Comin'
down
on
a
sunny
day
Спускаюсь
в
солнечный
день.
I
want
to
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
ты
когда-нибудь
видел
дождь?
I
want
to
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
ты
когда-нибудь
видел
дождь?
Comin'
down
on
a
sunny
day
Спускаюсь
в
солнечный
день.
Comin'
down
on
a
sunny
day
Спускаюсь
в
солнечный
день.
Comin'
down
on
a
sunny
day
Спускаюсь
в
солнечный
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. C. FOGERTY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.