Willie Nelson feat. Ray Charles - Seven Spanish Angels - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson feat. Ray Charles - Seven Spanish Angels




He looked down into her brown eyes
Он заглянул в ее карие глаза
And said "Say a prayer for me"
И сказал: "Помолись за меня".
She threw her arms around him
Она обвила его руками
Whispered "God will keep us free"
Прошептал: "Бог сохранит нас свободными".
They could hear the riders comin'
Они слышали, как приближаются всадники.
He said "This is my last fight
Он сказал: "Это мой последний бой
If they take me back to Texas
Если они заберут меня обратно в Техас
They won't take me back alive"
Они не заберут меня обратно живым"
There were seven Spanish Angels
Там было семь испанских ангелов
At the Altar of the Sun
У алтаря Солнца
They were prayin' for the lovers
Они молились за влюбленных
In the Valley of the Gun
В долине пушки
When the battle stopped and the smoke cleared
Когда сражение прекратилось и дым рассеялся
There was thunder from the throne
С трона донесся раскат грома
And seven Spanish Angels
И семь испанских ангелов
Took another angel home
Забрал домой еще одного ангела
She reached down and picked the gun up
Она наклонилась и подняла пистолет
That lay smokin' in his hand
Который дымился у него в руке
She said, "Father please forgive me
Она сказала: "Отец, пожалуйста, прости меня
I can't make it without my man"
Я не справлюсь без своего мужчины"
And she knew the gun was empty
И она знала, что пистолет был разряжен
And she knew she couldn't win
И она знала, что не сможет победить
But her final prayer was answered
Но ее последняя молитва была услышана
When the rifles fired again
Когда винтовки выстрелили снова
There were seven Spanish Angels
Там было семь испанских ангелов
At the Altar of the Sun
У алтаря Солнца
They were prayin' for the lovers
Они молились за влюбленных
In the Valley of the Gun
В долине пушки
When the battle stopped and the smoke cleared
Когда сражение прекратилось и дым рассеялся
There was thunder from the throne
С трона донесся раскат грома
And seven Spanish Angels
И семь испанских ангелов
Took another angel home
Забрал домой еще одного ангела
There were seven Spanish Angels
Там было семь испанских ангелов
At the Altar of the Sun
У алтаря Солнца
They were prayin' for the lovers
Они молились за влюбленных
In the Valley of the Gun
В долине пушки
When the battle stopped and the smoke cleared
Когда сражение прекратилось и дым рассеялся
There was thunder from the throne
С трона донесся раскат грома
And seven Spanish Angels
И семь испанских ангелов
Took another angel home
Забрал домой еще одного ангела
Alright ya'all help me now
Хорошо, вы все поможете мне сейчас
There were seven Spanish angels
Там было семь испанских ангелов
At the Altar of the Sun (Oh I believe)
У алтаря Солнца (О, я верю)
They were prayin' for the lovers (Yeah they was)
Они молились за влюбленных (да, они молились)
In the Valley of the Gun (Well, well, well)
В долине Пушки (Ну, ну, ну)
When the battle stopped and the smoke cleared
Когда сражение прекратилось и дым рассеялся
There was thunder from the throne (Oh, yeah)
С трона прогремел гром (О, да)
And seven Spanish Angels
И семь испанских ангелов
Took another angel home
Забрал домой еще одного ангела





Writer(s): SEALS TROY HAROLD, SETSER EDWARD F


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.