Paroles et traduction Willie Nelson feat. The Time Jumpers - Don't You Ever Get Tired of Hurting Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't You Ever Get Tired of Hurting Me
Разве ты не устала делать мне больно?
You
make
my
eyes
run
over
all
the
time
Ты
заставляешь
мои
глаза
постоянно
слезиться
You're
happy
when
I'm
out
of
my
mind
Ты
счастлива,
когда
я
схожу
с
ума
You
don't
love
me
but
you
won't
let
me
be
Ты
не
любишь
меня,
но
и
не
отпускаешь
Don't
you
ever
get
tired
of
hurting
me?
Разве
ты
не
устала
делать
мне
больно?
You
must
think,
I
look
bad
with
a
smile
Должно
быть,
ты
думаешь,
что
мне
не
идет
улыбка
For
you
haven't
let
me
wear
one,
in
such
a
long,
long
while
Ведь
ты
не
даешь
мне
улыбнуться
уже
так
долго
Still
I
keep
coming
back,
how
can
this
be?
И
все
же
я
возвращаюсь,
как
такое
возможно?
Don't
you
ever
get
tired
of
hurting
me?
Разве
ты
не
устала
делать
мне
больно?
You
must
think,
I
look
bad
with
a
smile
Должно
быть,
ты
думаешь,
что
мне
не
идет
улыбка
For
you
haven't
let
me
wear
one,
in
such
a
long,
long
while
Ведь
ты
не
даешь
мне
улыбнуться
уже
так
долго
Still
I
keep
coming
back,
how
can
this
be?
И
все
же
я
возвращаюсь,
как
такое
возможно?
Don't
you
ever
get
tired
of
hurting
me?
Разве
ты
не
устала
делать
мне
больно?
Don't
you
ever
get
tired
of
hurting
me?
Разве
ты
не
устала
делать
мне
больно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIE NELSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.