Paroles et traduction Willie Nelson & Wynton Marsalis - Rainy Day Blues (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainy Day Blues (Live)
Дождливый Дневной Блюз (Концертная запись)
[(Willie
Nelson,
vocal)]
[(Вилли
Нельсон,
вокал)]
Well
it's
cloudy
in
the
morning
gonna
be
raining
in
the
afternoon
Ну,
пасмурно
с
утра,
а
днем
будет
дождь
I
said
it's
cloudy
in
the
morning
raining
in
the
afternoon
Я
же
говорю,
пасмурно
с
утра,
а
днем
дождь
And
if
you
don't
like
this
rainy
weather
you
better
pack
your
bags
up
И
если
тебе
не
нравится
эта
дождливая
погода,
лучше
собирай
чемоданы
But
if
you're
running
from
it
brother
the
only
road
that
I
can
see
Но
если
ты
бежишь
от
этого,
милая,
единственная
дорога,
которую
я
вижу
If
you're
running
from
it
brother
the
only
road
that
I
can
see
Если
ты
бежишь
от
этого,
милая,
единственная
дорога,
которую
я
вижу
Is
the
road
that
leads
to
nowhere
and
nowhere
is
a
fool
like
me
Это
дорога,
которая
ведет
в
никуда,
а
нигде
- это
такой
дурак,
как
я
Rain
keep
a
falling
falling
round
my
window
pane
Дождь
все
падает
и
падает
за
моим
окном
Rain
keep
a
falling
falling
round
my
window
pane
Дождь
все
падает
и
падает
за
моим
окном
Ain't
never
seen
so
much
rainy
weather
guess
I'll
never
see
the
sun
again
Никогда
не
видел
такой
дождливой
погоды,
наверное,
я
больше
никогда
не
увижу
солнца
[(Two
verse
saxophone
break)(Two
verse
harmonica
break)]
[(Две
строфы
- саксофон)(Две
строфы
- губная
гармошка)]
Better
save
your
dimes
and
nickels
save
'em
for
a
rainy
day
Лучше
копи
свои
центы
и
пятаки,
прибереги
их
на
черный
день
You'd
better
save
your
dimes
and
nickels
save
'em
for
a
rainy
day
Лучше
копи
свои
центы
и
пятаки,
прибереги
их
на
черный
день
It
ain't
gonna
keep
the
rain
from
coming
but
at
least
you
know
you'd
paid
your
way
Это
не
остановит
дождь,
но,
по
крайней
мере,
ты
будешь
знать,
что
заплатила
свой
путь
I
said,
rain
keep
falling,
falling
round
my
window
pane
Я
же
говорю,
дождь
все
падает
и
падает
за
моим
окном
I
said,
rain
keep
falling,
falling
round
my
window
pane
Я
же
говорю,
дождь
все
падает
и
падает
за
моим
окном
Ain't
never
seen
so
much
rainy
weather
guess
I'll
never
see
the
sun
again
Никогда
не
видел
такой
дождливой
погоды,
наверное,
я
больше
никогда
не
увижу
солнца
[(Two
verse
guitar
break)(Two
verse
piano
break)]
[(Две
строфы
- гитара)(Две
строфы
- фортепиано)]
I
said,
rain
keep
falling,
falling
round
my
window
pane
Я
же
говорю,
дождь
все
падает
и
падает
за
моим
окном
I
said,
rain
keep
falling,
falling
round
my
window
pane
Я
же
говорю,
дождь
все
падает
и
падает
за
моим
окном
Ain't
never
seen
so
much
rainy
weather
guess
I'll
never
see
the
sun
again
Никогда
не
видел
такой
дождливой
погоды,
наверное,
я
больше
никогда
не
увижу
солнца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.