Willie Nelson with Merle Haggard - My Mary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson with Merle Haggard - My Mary




My Mary
I take a trip every evening
Я отправляюсь в путешествие каждый вечер
Strolling down memory lane
Прогуливаясь по переулку памяти
I'd walk in again those old familiar dreams
Я бы снова вошел в те старые знакомые сны
Dreaming those dreams again
Снова мечтаю об этих мечтах
I can always see my sweetheart
Я всегда могу видеть свою возлюбленную
Just as she used to be
Так же, как она была раньше
Waiting for someone at the garden gate
Ожидание кого-то у садовых ворот
I know that someone is me
Я знаю, что кто-то это я
Big brown eyes, curly hair
Большие карие глаза, вьющиеся волосы
Can't you tell that's Mary?
Разве ты не можешь сказать, что это Мэри?
Rosy cheeks, ruby lips
Румяные щеки, рубиновые губы.
Can't you tell that's Mary?
Разве ты не можешь сказать, что это Мэри?
Ofttimes in the evening, we'd go strolling
Часто вечером мы гуляли
Hand in hand together, 'neath the poplar tree
Рука об руку под тополем.
I can feel her hand in mine as I sit alone tonight
Я чувствую ее руку в своей, когда сижу сегодня один
Dreaming of the hours I spent with Mary
Мечтаю о часах, которые я провел с Мэри
Ofttimes in the evening, we'd go strollin'
Часто вечером мы гуляли.
Hand in hand together 'neath the poplar tree
Рука об руку под тополем.
I can feel her hand in mine as I sit alone tonight
Я чувствую ее руку в своей, когда сижу сегодня один
Dreaming of the hours I spent with Mary
Мечтаю о часах, которые я провел с Мэри





Writer(s): Jimmie Davis, Stuart Hamblen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.