Willie Nelson with Merle Haggard - Pancho & Lefty - traduction des paroles en russe




Pancho & Lefty
Панчо и Левша
Livin on the road my friend, is gonna keep you free and clean
Жизнь в дороге, дорогая, сохранит тебе свободу и честь,
Now you wear your skin like iron
Теперь твоя кожа словно сталь,
Your breath as hard as kerosene
А дыхание жёсткое, как керосин.
You weren't your momma's only boy, but her favorite one it seems
Ты был не единственным сыном своей матушки, но, похоже, любимым.
She began to cry when you said goodbye
Она заплакала, когда ты прощался,
And sank into your dreams
И погрузилась в твои сны.
Pancho was a bandit boy, his horse was fast as polished steel
Панчо был лихим бандитом, его конь был быстр, как полированная сталь.
He wore his gun outside his pants
Он носил пистолет на ремне,
For all the honest world to feel
Чтобы весь честной мир его видел.
Pancho met his match you know on the deserts down in Mexico
Панчо встретил свою судьбу, ты знаешь, в пустынях Мексики.
Nobody heard his dyin words, ah but that's the way it goes
Никто не слышал его последних слов, но так уж в жизни бывает.
All the Federales say, they could've had him any day
Все федералы говорят, что могли бы схватить его в любой день.
They only let him slip away, out of kindness I suppose
Они позволили ему ускользнуть, полагаю, из доброты.
Lefty he can't sing the blues all night long like he used to
Левша больше не может петь блюз всю ночь напролёт, как раньше.
The dust that Pancho bit down south ended up in Lefty's mouth
Пыль, которую Панчо глотал на юге, попала в рот Левше.
The day they laid poor Pancho low, Lefty split for Ohio
В день, когда бедного Панчо похоронили, Левша сбежал в Огайо,
Where he got the bread to go, there ain't nobody knows
Где он раздобыл денег на дорогу, никто не знает.
All the Federales say, they could've had him any day
Все федералы говорят, что могли бы схватить его в любой день.
They only let him slip away out of kindness I suppose
Они позволили ему ускользнуть, полагаю, из доброты.
The boys tell how old Pancho fell, and Lefty's livin in cheap hotels
Ребята рассказывают, как пал старый Панчо, а Левша живёт в дешёвых отелях.
The desert's quiet, Cleveland's cold
Пустыня тиха, Кливленд холоден,
And so the story ends we're told
И так заканчивается история, которую нам рассказали.
Pancho needs your prayers it's true, but save a few for Lefty too
Панчо нуждается в твоих молитвах, это правда, но сохрани парочку и для Левши.
He only did what he had to do, and now he's growing old
Он сделал только то, что должен был, а теперь стареет.
All the Federales say, they could've had him any day
Все федералы говорят, что могли бы схватить его в любой день.
They only let him go so long, out of kindness I suppose
Они позволили ему уйти только из доброты, полагаю.
A few gray Federales say, they could've had him any day
Несколько седых федералов говорят, что могли бы схватить его в любой день.
They only let him go so long, out of kindness I suppose
Они позволили ему уйти только из доброты, полагаю.





Writer(s): Van Zandt Townes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.