Paroles et traduction Willie Nelson with Merle Haggard - Still Water Runs The Deepest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Water Runs The Deepest
Тихая вода бежит глубже
Still
water
runs
the
deepest
Тихая
вода
бежит
глубже
Like
a
love
complete
and
true
Как
любовь
настоящая
и
полная
So
peaceful
and
dependable
Такая
спокойная
и
надежная
I
can't
say
the
same
about
you
Я
не
могу
сказать
того
же
о
тебе
Our
love
is
cold
and
selfish
Наша
любовь
холодна
и
эгоистична
It
never
could
be
true
Она
никогда
не
могла
быть
настоящей
One
time
I
loved
you
truly
Когда-то
я
любил
тебя
по-настоящему
I
can't
say
the
same
about
you
Я
не
могу
сказать
того
же
о
тебе
I'm
leaving
and
I
won't
be
back
Я
ухожу
и
не
вернусь
I'm
goin'
where
I
belong
Я
иду
туда,
где
мое
место
Too
long
we've
been
together
Слишком
долго
мы
были
вместе
Too
long
you've
done
me
wrong
Слишком
долго
ты
поступала
со
мной
неправильно
Still
water
runs
the
depest
Тихая
вода
бежит
глубже
Like
a
love
complete
and
true
Как
любовь
настоящая
и
полная
So
peaceful
and
dependable
Такая
спокойная
и
надежная
I
can't
say
the
same
about
you
Я
не
могу
сказать
того
же
о
тебе
I'm
leaving
and
I
won't
be
back
Я
ухожу
и
не
вернусь
I'm
goin'
where
I
belong
Я
иду
туда,
где
мое
место
Too
long
we've
been
together
Слишком
долго
мы
были
вместе
Too
long
you've
done
me
wrong
Слишком
долго
ты
поступала
со
мной
неправильно
Still
water
runs
the
depest
Тихая
вода
бежит
глубже
Like
a
love
complete
and
true
Как
любовь
настоящая
и
полная
So
peaceful
and
dependable
Такая
спокойная
и
надежная
I
can't
say
the
same
about
you
Я
не
могу
сказать
того
же
о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Ashlock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.