Willie Nelson - Are You Ready For The Country? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson - Are You Ready For The Country?




Are You Ready For The Country?
Готов ли ты к деревне?
Slipping and a sliding and playing dominoes
Скольжу и катаюсь, играю в домино,
Lefting then a righting
Падаю налево, потом направо,
That's not a crime you know
Это не преступление, знаешь ли,
You gotta tell your story, boy
Ты должен рассказать свою историю, милая,
Before it's time to go
Прежде чем придет время уйти.
Are you ready for the country?
Готова ли ты к деревне?
Because it's time to go
Ведь пора идти.
Are you ready for the country?
Готова ли ты к деревне?
Because it's time to go
Ведь пора идти.
I was talking to the preacher
Я говорил со священником,
Said God was on my side
Он сказал, что Бог на моей стороне.
I ran into the hangman
Я столкнулся с палачом,
He said, "It's time to die"
Он сказал: "Пора умирать".
"You gotta tell your story, boy"
"Ты должен рассказать свою историю, милая,
"You know the reason why"
"Ты знаешь, почему".
Are you ready for the country?
Готова ли ты к деревне?
Because it's time to go
Ведь пора идти.
Are you ready for the country?
Готова ли ты к деревне?
Because it's time to go
Ведь пора идти.
I was talking to the preacher
Я говорил со священником,
Said God was on my side
Он сказал, что Бог на моей стороне.
I ran into the hangman
Я столкнулся с палачом,
He said, "It's time to die"
Он сказал: "Пора умирать".
"You gotta tell your story, boy"
"Ты должен рассказать свою историю, милая,
"You know the reason why"
"Ты знаешь, почему".
Are you ready for the country?
Готова ли ты к деревне?
Because it's time to go
Ведь пора идти.
Are you ready for the country?
Готова ли ты к деревне?
Because it's time to go
Ведь пора идти.





Writer(s): Neil Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.