Willie Nelson - At The Bottom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson - At The Bottom




Well I'm alright now
Что ж теперь я в порядке
'Cause I'm back down where I started
Потому что я вернулся туда, откуда начал.
At the bottom
Внизу
We got together
Мы сошлись.
And got halfway up before you let me down
Я поднялся на полпути, прежде чем ты подвел меня
And the world that surrounds me
И мир, который меня окружает.
Looks familiar now
Теперь это выглядит знакомо.
I guess you thought that I'd be brokenhearted
Наверное, ты думал, что мое сердце будет разбито.
But I'm alright now
Но теперь я в порядке.
'Cause I'm back down where I started
Потому что я вернулся туда, откуда начал.
At the bottom
Внизу
I guess halfway up is better than nothing at all
Думаю, полпути наверх лучше, чем вообще ничего.
If I had reached the top
Если бы я достиг вершины ...
Then I'd have much further to fall
Тогда мне придется падать гораздо дальше.
My friends will shake my hand
Мои друзья пожмут мне руку.
And pat me on the back
И похлопай меня по спине.
And say, "You're quite a guy"
И скажи: "ты хороший парень".
And they may give me a medal
И мне могут дать медаль.
For the way that I didn't cry
За то, что я не плакала.
So here's cheers to you
Так что выпьем за тебя!
And many tears for me
И много слез по мне.
And the unusual way that we parted
И необычный способ, которым мы расстались.
But I'm alright now
Но теперь я в порядке.
'Cause I'm back down where I started
Потому что я вернулся туда, откуда начал.
At the bottom
Внизу
Yes I'm alright now
Да теперь я в порядке
'Cause I'm back down where I started
Потому что я вернулся туда, откуда начал.
At the bottom
Внизу






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.