Willie Nelson - Away in a Manger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson - Away in a Manger




Away in a Manger
В яслях далеко
Away in a manger, no crib for a bed
В яслях далеко, нет кроватки,
The little lord jesus laid down his
Маленький господь Иисус преклонил свою
Sweet head.
Милую головку.
The stars in the bright sky looked
Звезды на светлом небе смотрели
Down where he lay
Вниз, туда, где он лежал,
The little lord jesus asleep on the
Маленький господь Иисус, спящий на
Hay.
Сене.
The cattle are lowing, the baby
Мычит скотина, младенец
Awakes,
Просыпается,
But little lord jesus no crying he
Но маленький господь Иисус не плачет,
Makes.
Он тих.
I love thee, lord jesus! look down
Я люблю тебя, господь Иисус! Взгляни
From the sky,
С небес,
And stay by my side until morning is
И оставайся рядом со мной, пока не наступит
Nigh.
Утро.
Be near me, lord jesus; i ask thee to
Будь рядом со мной, господь Иисус, прошу тебя,
Stay
Останься,
Close by me for ever, and love me, i
Рядом со мной навсегда, и люби меня, я
Pray,
Молю,
Bless all the dear children in thy
Благослови всех дорогих детей своей
Tender care,
Нежной заботой,
And fit us for heaven to live with
И подготовь нас к небесам, чтобы жить с
Thee there.
Тобой там.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.