Willie Nelson - Come Ye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson - Come Ye




Come Ye
Придите
Come ye, ye who would have peace
Придите те, кто хочет мира,
Hear me what I say now
Послушайте, что я говорю,
I say come ye, ye who would have peace
Я говорю, придите те, кто хочет мира,
It's time to learn how to pray
Пора научиться молиться.
I say come ye, ye who have no fear
Я говорю, придите те, кто не боится
Of what tomorrow brings, child
Того, что принесет завтрашний день, милая,
Start praying for a better world
Начните молиться за лучший мир,
Of peace and all good things
Мир и все блага.
I say come ye, ye who still have hope
Я говорю, придите те, у кого еще есть надежда,
That we can still survive now
Что мы еще можем выжить,
Let's work together, together as we should
Давайте работать вместе, вместе, как мы должны,
And fight to stay alive
И бороться, чтобы остаться в живых.
I say come ye, ye who would have love
Я говорю, придите те, кто хочет любви,
It's time to take a stand
Пора занять позицию,
Don't mind abuse, it must be paid
Не обращайте внимания на обиды, за них нужно платить
For the love of your fellow man
Ради любви к ближнему.
I say come ye, I say come ye
Я говорю, придите, я говорю, придите,
Who would have hope
Кто хочет надежды,
Who would have peace
Кто хочет мира,
Who would have love
Кто хочет любви,
Who would have peace
Кто хочет мира.





Writer(s): Nina Simone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.