Paroles et traduction Willie Nelson - Cruel World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruel,
cruel
world,
must
I
go
on
Жестокий,
жестокий
мир,
должен
ли
я
продолжать?
Cruel,
cruel
world,
I'm
moving
on
Жестокий,
жестокий
мир,
я
ухожу.
I've
been
living
too
fast
and
I've
been
living
too
wrong
Я
жил
слишком
быстро,
и
я
жил
неправильно.
Cruel,
cruel
world,
I'm
gone
Жестокий,
жестокий
мир,
я
ушел.
This
big
old
world,
sure
got
me
running
round
Этот
огромный
старый
мир,
заставил
меня
скитаться.
I
heard
a
voice,
it
said
just
settle
down
Я
услышал
голос,
он
сказал
просто
успокойся.
And
with
the
moonlight
as
my
guide
И
с
лунным
светом
в
качестве
моего
проводника,
And
with
this
feeling
deep
inside
И
с
этим
чувством
глубоко
внутри,
I
know
now
that
I'm
homeward
bound
Я
знаю
теперь,
что
я
иду
домой.
Cruel,
cruel
world,
must
I
go
on
Жестокий,
жестокий
мир,
должен
ли
я
продолжать?
Cruel,
cruel
world,
I'm
moving
on
Жестокий,
жестокий
мир,
я
ухожу.
I've
been
living
too
fast,
I've
been
living
too
wrong
Я
жил
слишком
быстро,
я
жил
неправильно.
Cruel,
cruel
world,
I'm
gone
Жестокий,
жестокий
мир,
я
ушел.
Desert
road,
desert
plain
Безлюдная
дорога,
пустынная
равнина,
I
have
seen,
so
much
pain
Я
видел
так
много
боли.
Now
I
see
into
the
eyes
of
a
girl
Теперь
я
смотрю
в
глаза
девушки,
No
more,
no
more,
cruel
world
Больше
нет,
больше
нет,
жестокий
мир.
Cruel,
cruel
world,
must
I
go
on
Жестокий,
жестокий
мир,
должен
ли
я
продолжать?
Cruel,
cruel
world,
I'm
moving
on
Жестокий,
жестокий
мир,
я
ухожу.
I've
been
living
too
fast,
I've
been
living
too
wrong
Я
жил
слишком
быстро,
я
жил
неправильно.
Cruel,
cruel
world,
I'm
gone
Жестокий,
жестокий
мир,
я
ушел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): daniel lanois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.