Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desperados Waiting for a Train
Desperados, die auf einen Zug warten
] I'd
sing
the
red
river
valley
] Ich
sang
das
Lied
vom
Red
River
Valley
And
he'd
sit
out
in
the
kitchen
and
cry
Und
er
saß
draußen
in
der
Küche
und
weinte
And
run
his
fingers
through
seventy
years
of
living'
Und
ließ
seine
Finger
durch
siebzig
Jahre
des
Lebens
gleiten
Wondering,
lord,
has
every
well
i
drilled
ran
dry
Und
fragte
sich,
Herr,
ist
jede
Quelle,
die
ich
bohrte,
versiegt?
We
were
friends,
me
and
that
old
man
Wir
waren
Freunde,
ich
und
dieser
alte
Mann
Like
desperados
waiting
for
the
train
Wie
Desperados,
die
auf
einen
Zug
warten
Like
desperados
waiting
for
the
train
Wie
Desperados,
die
auf
einen
Zug
warten
] He's
a
drifter
and
a
driller
of
oil
wells
] Er
ist
ein
Herumtreiber
und
ein
Bohrer
von
Ölquellen
And
an
old
school
man
of
the
world
Und
ein
Mann
der
alten
Schule
von
Welt
Taught
me
how
to
drive
his
car
when
he's
too
drunk
to
Er
lehrte
mich,
sein
Auto
zu
fahren,
wenn
er
zu
betrunken
war
And
he'd
wink
and
give
me
money
for
the
girls
Und
er
zwinkerte
mir
zu
und
gab
mir
Geld
für
die
Mädchen
And
our
lives
was
like
some
old
western
movie
Und
unser
Leben
war
wie
ein
alter
Westernfilm
Like
desperados
waiting
for
the
train
Wie
Desperados,
die
auf
einen
Zug
warten
Like
desperados
waiting
for
the
train
Wie
Desperados,
die
auf
einen
Zug
warten
From
the
time
that
i
could
walk
he'd
take
me
with
him
Seit
ich
laufen
konnte,
nahm
er
mich
mit
To
a
place
called
the
green
frog
cafe
Zu
einem
Ort
namens
Green
Frog
Cafe
And
there
was
old
men
with
beer
guts
and
dominoes
Und
da
waren
alte
Männer
mit
Bierbäuchen
und
Dominosteinen
Lying'
about
their
lives
while
they
played
Die
über
ihre
Leben
logen,
während
sie
spielten
And
i
was
called
his
sidekick[willie
Und
ich
wurde
sein
Kumpel
genannt
[willie
Like
desperados
waiting
for
the
train
Wie
Desperados,
die
auf
einen
Zug
warten
Like
desperados
waiting
for
the
train
Wie
Desperados,
die
auf
einen
Zug
warten
] I
looked
up
and
he
was
pushing
eighty
] Ich
schaute
auf
und
er
ging
auf
die
Achtzig
zu
And
there
was
brown
tobacco
stains
all
down
his
chin
Und
braune
Tabakflecken
waren
überall
an
seinem
Kinn
To
me
he's
one
of
the
heroes
of
this
country
Für
mich
ist
er
einer
der
Helden
dieses
Landes
So
why's
he
all
dressed
up
like
some
old
man
Also,
warum
ist
er
angezogen
wie
ein
alter
Mann
Drinking'
beer
and
playing'
moon
in
forty-two
Der
Bier
trinkt
und
'Moon'
beim
Zweiundvierzig
spielt
Like
desperados
waiting
for
the
train
Wie
Desperados,
die
auf
einen
Zug
warten
Like
desperados
waiting
for
the
train
Wie
Desperados,
die
auf
einen
Zug
warten
] The
day
before
he
died
i
went
to
see
him
] Am
Tag
bevor
er
starb,
besuchte
ich
ihn
I
was
grown
and
he
was
almost
gone
Ich
war
erwachsen
und
er
war
fast
gegangen
So
we
just
closed
our
eyes
and
dreamt
us
up
a
kitchen
Also
schlossen
wir
einfach
unsere
Augen
und
träumten
uns
eine
Küche
And
sang
another
verse
to
that
old
song[john
Und
sangen
eine
weitere
Strophe
dieses
alten
Liedes
[john
]"come
on,
jack,
that
son
of
a
guns
a
coming"
]"Komm
schon,
Jack,
dieser
Hurensohn
kommt"
Like
desperados
waiting
for
the
train
Wie
Desperados,
die
auf
einen
Zug
warten
Like
desperados
waiting
for
the
train
Wie
Desperados,
die
auf
einen
Zug
warten
Like
desperados
waiting
for
the
train
Wie
Desperados,
die
auf
einen
Zug
warten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.