Paroles et traduction Willie Nelson - Freight Train Boogie
Casey
Jones
was
a
mighty
man
Кейси
Джонс
был
могучим
человеком.
Now
he's
resting
in
the
promised
land
Теперь
он
покоится
в
земле
обетованной.
The
kind
of
music
he
could
understand
Такую
музыку
он
мог
понять.
Was
an
eight
wheel
driver
under
his
command
Был
восьмиколесным
водителем
под
его
командованием
He
made
the
freight
train
boogie
Он
сделал
товарный
поезд
буги-вуги.
He
made
the
freight
train
boogie
Он
сделал
товарный
поезд
буги-вуги.
As
he
rolled
down
the
line
Когда
он
катился
вниз
по
линии
...
When
the
fireman
started
ringing
the
bell
Когда
пожарный
начал
звонить
в
колокол
Everybody
hung
around
to
tell
Все
слонялись
вокруг,
чтобы
рассказать.
Casey
Jones
was
a
coming
to
town,
on
a
six
Кейси
Джонс
приезжал
в
город
на
шестерке.
Eight
wheeler
that
was
flat
on
the
ground
Восьмиколесный
автомобиль
лежал
плашмя
на
земле
He
made
the
freight
train
boogie
Он
сделал
товарный
поезд
буги-вуги.
He
made
the
freight
train
boogie
Он
сделал
товарный
поезд
буги-вуги.
As
he
rolled
down
the
line
Когда
он
катился
вниз
по
линии
...
Now,Casey
Jones
he
was
a
mighty
man
Кейси
Джонс
был
могучим
человеком.
But
now
he's
resting
in
the
promised
land
Но
теперь
он
покоится
в
земле
обетованной.
The
kind
of
music
he
could
understand
Такую
музыку
он
мог
понять.
Was
an
eight
wheel
driver
under
his
command
Был
восьмиколесным
водителем
под
его
командованием
He
made
the
freight
train
boogie
Он
сделал
товарный
поезд
буги-вуги.
He
made
the
freight
train
boogie
Он
сделал
товарный
поезд
буги-вуги.
As
he
rolled
down
the
line
Когда
он
катился
вниз
по
линии
...
When
the
fireman
started
ringing
the
bell
Когда
пожарный
начал
звонить
в
колокол
Everybody
hung
around
to
tell
Все
слонялись
вокруг,
чтобы
рассказать.
Casey
Jones
was
a
coming
to
town,
on
a
six
Кейси
Джонс
приезжал
в
город
на
шестерке.
Eight
wheeler
that
was
flat
on
the
ground
Восьмиколесный
автомобиль
лежал
плашмя
на
земле
He
made
the
freight
train
boogie
Он
сделал
товарный
поезд
буги-вуги.
He
made
the
freight
train
boogie
Он
превратил
товарный
поезд
в
буги-вуги.
As
he
rolled
down
the
line
Когда
он
катился
вниз
по
линии
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doc Watson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.