Willie Nelson - Golden Earrings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson - Golden Earrings




There's a story the gypsies know is true
Цыгане знают, что это правда.
That when your love wears golden earrings
Это когда твоя любовь носит золотые серьги.
She belongs to you
Она принадлежит тебе.
An old love story that's known to very few
Старая история любви, которую знают очень немногие.
But if you wear these golden earrings
Но если ты наденешь эти золотые серьги ...
Love will come to you
Любовь придет к тебе.
By the burning fire, they will glow with every coal
У пылающего огня они будут пылать с каждым угольком.
You will hear desire whisper low inside your soul
Ты услышишь, как желание тихо шепчет в твоей душе.
So be my gypsy
Так будь же моей цыганкой.
Make love your guiding light
Сделай любовь своим путеводным светом.
And let that pair of golden earrings
И пусть эта пара золотых сережек ...
Cast their spell on tonight
Наложи свои чары на сегодняшнюю ночь
By the burning fire, they will glow with every coal
У пылающего огня они будут пылать с каждым угольком.
You will hear desire whisper low inside your soul
Ты услышишь, как желание тихо шепчет в твоей душе.
So be my gypsy
Так будь же моей цыганкой.
Make love your guiding light
Сделай любовь своим путеводным светом.
And let that pair of golden earrings
И пусть эта пара золотых сережек ...
Cast their spell on tonight
Наложи свои чары на сегодняшнюю ночь
So be my gypsy
Так будь же моей цыганкой.
Make love your guiding light
Сделай любовь своим путеводным светом.
And let that pair of golden earrings
И пусть эта пара золотых сережек ...
Cast their spell on tonight
Наложи свои чары на сегодняшнюю ночь





Writer(s): Victor Young, Jay Livingston, Ray Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.