Willie Nelson - I Gotta Get Drunk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson - I Gotta Get Drunk




Well I gotta get drunk and I sure do dread it
Что ж мне нужно напиться и я действительно боюсь этого
'Cause I know just what I'm gonna do
Потому что я точно знаю, что буду делать.
I'll start to spend my money callin' everybody honey
Я начну тратить свои деньги, называя всех подряд "сладенькими".
And wind up singin' the blues
И заканчиваю петь блюз.
I'll spend my whole paycheck on some old wreck
Я потрачу всю свою зарплату на какую-нибудь старую развалюху.
And brother I can name you a few
И брат, я могу назвать тебе несколько.
Well I gotta get drunk and I sure do dread it
Что ж мне нужно напиться и я действительно боюсь этого
'Cause I know just what I'm gonna do
Потому что я точно знаю, что буду делать.
I gotta get drunk, I can't stay sober
Я должен напиться, я не могу оставаться трезвым.
There's a lot of good people in town
В городе много хороших людей,
That'd like to see me holler, see me spend my dollar
которые хотели бы увидеть, как я кричу, как я трачу свой доллар.
And I wouldn't think of lettin' 'em down
И я бы не подумал о том, чтобы подвести их.
There's a lot of doctors tell me
Многие доктора говорят мне
That I'd better start slowing it down
Что лучше бы мне притормозить,
But there's more old drunks than there are old doctors
но старых пьяниц больше, чем старых докторов.
So I guess we better have another round
Так что, думаю, нам лучше сделать еще один раунд.
Well now I gotta get drunk and I sure do dread it
Что ж теперь мне нужно напиться и я действительно боюсь этого
'Cause I know just what I'm gonna do
Потому что я точно знаю, что буду делать.
I'll start to spend my money callin' everybody honey
Я начну тратить свои деньги, называя всех подряд "сладенькими".
And wind up singin' the blues
И заканчиваю петь блюз.
I'll spend my whole paycheck on some old wreck
Я потрачу всю свою зарплату на какую-нибудь старую развалюху.
And brother I can name you a few
И брат, я могу назвать тебе несколько.
Well I gotta get drunk and I sure do dread it
Что ж мне нужно напиться и я действительно боюсь этого
'Cause I know just what I'm gonna do
Потому что я точно знаю, что буду делать.
Well now I gotta get drunk and I sure do dread it
Что ж теперь мне нужно напиться и я действительно боюсь этого
'Cause I know just what I'm gonna do
Потому что я точно знаю, что буду делать.
I'll start to spend my money callin' everybody honey
Я начну тратить свои деньги, называя всех подряд "сладенькими".
And wind up singin' the blues
И заканчиваю петь блюз.
I'll spend my whole paycheck on some old wreck
Я потрачу всю свою зарплату на какую-нибудь старую развалюху.
And brother I can name you a few
И брат, я могу назвать тебе несколько.
Well I gotta get drunk and I sure do dread it
Что ж мне нужно напиться и я действительно боюсь этого
'Cause I know just what I'm gonna do
Потому что я точно знаю, что буду делать.





Writer(s): WILLIE NELSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.