Paroles et traduction Willie Nelson - I Guess I've Come To Live Here
I
guess
I′ve
come
to
live
here
in
your
eyes
Наверное,
я
пришел
сюда,
чтобы
жить
в
твоих
глазах.
This
must
be
the
place
called
Paradise
Должно
быть,
это
место
называется
раем.
You
are
so
precious
to
me
Ты
так
дорога
мне.
What
a
special
time
within
our
lives
Какое
особенное
время
в
нашей
жизни
And
I
guess
I've
come
to
live
here
in
your
eyes
И
я
думаю,
что
пришел
сюда,
чтобы
жить
в
твоих
глазах.
A
thousand
times
I
see
you
Тысячу
раз
я
вижу
тебя.
And
a
thousand
times
you
take
my
breath
away
И
тысячу
раз
от
тебя
у
меня
перехватывает
дыхание.
And
fears
and
doubts
consume
me
И
страхи
и
сомнения
поглощают
меня.
And
I′m
afraid
someone
will
take
it
all
away
И
я
боюсь,
что
кто-то
все
это
заберет.
I
hope
I'm
here
forever
Я
надеюсь,
что
останусь
здесь
навсегда,
But
I
think
it's
time
that
we
both
realize
но,
думаю,
пришло
время
нам
обоим
осознать,
That
I
guess
I′ve
come
to
live
here
in
your
eyes
что,
наверное,
я
пришла
сюда,
чтобы
жить
в
твоих
глазах.
Thousand
times
I
see
you
Тысячу
раз
я
вижу
тебя.
And
a
thousand
times
you
take
my
breath
away
И
тысячу
раз
от
тебя
у
меня
перехватывает
дыхание.
And
fears
and
doubts
consume
me
И
страхи
и
сомнения
поглощают
меня.
And
I′m
afraid
someone
will
take
it
all
away
И
я
боюсь,
что
кто-то
все
это
заберет.
I
hope
I'm
here
forever
Я
надеюсь,
что
останусь
здесь
навсегда,
But
I
think
it′s
time
that
we
both
realize
но,
думаю,
пришло
время
нам
обоим
осознать,
That
I
guess
I've
come
to
live
here
in
your
eyes
что,
наверное,
я
пришла
сюда,
чтобы
жить
в
твоих
глазах.
And
I
guess
I′ve
come
to
live
here
in
your
eyes.
И,
кажется,
я
здесь,
чтобы
жить
в
твоих
глазах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.