Willie Nelson - If I Were The Man You Wanted - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson - If I Were The Man You Wanted




They all sat around in a circle
Они все сели в кружок.
Laughing and all telling lies
Смеются и все лгут.
Then the tall one, he bumped in a dollar
Потом тот, что повыше, натолкнулся на доллар.
He said, boys, I′ve got nothing to hide
Он сказал: "Парни, мне нечего скрывать".
If the king and the queen stood together
Если бы король и королева стояли вместе ...
Then the ace, he would not be to blame
Тогда туз, он не будет виноват.
And if the cards were all laid on the table
И если бы все карты были выложены на стол ...
Then love could be more than a game
Тогда любовь могла бы быть чем-то большим, чем игра.
And if the stars didn't shine on the water
И если бы звезды не сияли на воде ...
Then the sun wouldn′t burn on the sand
Тогда солнце не будет жечь песок.
And if I were the man she wanted
И если бы я был тем мужчиной, которого она хотела ...
I would not be the man that I am
Я бы не стал тем, кто я есть.
And I have seen my share of long nights
И я видел свою долю долгих ночей.
And I have told my share of lies
И я сказал свою долю лжи.
And I have run into the darkness
И я бежал во тьму.
When I saw the look in your eyes
Когда я увидел твой взгляд ...
If the night didn't lie in the darkness
Если бы ночь не лежала во тьме ...
Then the daylight would be hard to find
Тогда дневной свет будет трудно найти.
And if the truth didn't turn to a weakness
И если правда не обернется слабостью ...
I would never have spoken my mind
Я бы никогда не высказал свое мнение.
And if the stars didn′t shine on the water
И если бы звезды не сияли на воде ...
Then the sun wouldn′t burn on the sand
Тогда солнце не будет жечь песок.
And if I were the man he wanted
И если бы я был тем человеком, которого он хотел ...
I would not be the man that I am
Я бы не стал тем, кто я есть.
So if you're going out to California
Так что если ты собираешься в Калифорнию ...
Then don′t linger in New Mexico
Тогда не задерживайся в Нью-Мексико.
And if you think of the one there behind you
И если ты подумаешь о том, кто стоит позади тебя ...
Then you might not feel so alone
Тогда ты не будешь чувствовать себя таким одиноким.
And if the stars didn't shine on the water
И если бы звезды не сияли на воде ...
Then the sun wouldn′t burn on the sand
Тогда солнце не будет жечь песок.
And if I were the man you wanted
И если бы я был тем мужчиной, которого ты хотела ...
I would not be the man that I am
Я бы не стал тем, кто я есть.
And if I were the man you wanted
И если бы я был тем мужчиной, которого ты хотела ...
I would not be the man that I am.
Я бы не стал тем, кто я есть.





Writer(s): L. Lovett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.