Willie Nelson - In God's Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson - In God's Eyes




In God's Eyes
В глазах Бога
Never think evil thoughts of anyone
Никогда не думай плохо ни о ком, милая,
It′s just as wrong to think, as to say
Ведь думать так же плохо, как и говорить,
For a thought is, but a word that's unspoken
Потому что мысль это просто несказанное слово,
In God′s eyes, he sees it this way
В глазах Бога, он видит это так.
Lend a hand, if you can, to a stranger
Протяни руку помощи, если можешь, незнакомцу,
Never worry, if he can't repay
Не беспокойся, если он не сможет отплатить,
For in time, you'll be repaid ten times over
Ведь со временем тебе воздастся десятикратно,
In God′s eyes, he sees it this way
В глазах Бога, он видит это так.
In God′s eyes, we're like sheep in the meadow
В глазах Бога, мы как овцы на лугу,
Now and then, a lamb goes astray
Время от времени ягненок сбивается с пути,
But open arms should await its returning
Но открытые объятия должны ждать его возвращения,
In God′s eyes, he sees it this way
В глазах Бога, он видит это так.
In God's eyes, we′re like sheep in the meadow
В глазах Бога, мы как овцы на лугу,
Now and then, a lamb goes astray
Время от времени ягненок сбивается с пути,
But open arms should await its returning
Но открытые объятия должны ждать его возвращения,
In God's eyes, he sees it this way
В глазах Бога, он видит это так.
In God′s eyes, he sees it this way
В глазах Бога, он видит это так.





Writer(s): Willie Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.