Willie Nelson - Is There Something on Your Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson - Is There Something on Your Mind




There's something on your mind, why don't you tell me?
У тебя что-то на уме, почему бы тебе не сказать мне?
You act as though your heart is miles away
Ты ведешь себя так, как будто твое сердце далеко от тебя
I speak to you but you don't even hear me
Я говорю с тобой, но ты меня даже не слышишь
Don't be unkind is there something on your mind?
Не будь жестоким, у тебя что-то на уме?
You look at me with eyes that never see me
Ты смотришь на меня глазами, которые никогда меня не видят
You're watching memories down in your heart
Ты смотришь воспоминания в своем сердце
Is there someone from the past you can't forget, dear?
Есть ли кто-то из прошлого, которого ты не можешь забыть, дорогая?
Don't be unkind is there something on your mind?
Не будь жестоким, у тебя что-то на уме?
Even though you tried your best to love me
Хоть ты и старался изо всех сил любить меня.
I know I can't compete with memories
Я знаю, что не могу конкурировать с воспоминаниями
So tell me now, before the vows are spoken
Так скажи мне сейчас, прежде чем будут произнесены клятвы
While there's still time, is there something on your mind?
Пока еще есть время, есть ли у тебя что-нибудь на уме?





Writer(s): Willie Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.