Willie Nelson - Mr. Record Man / Hello Walls / One Day At a Time (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson - Mr. Record Man / Hello Walls / One Day At a Time (Live)




Panther Hall ballroom
Бальный зал Пантера Холл
Long noted as the country and western capital of the great Southwest
Давно известен как страна и западная столица Великого Юго Запада
Takes great pleasure in bringin' to it's stage, tonight for your pleasure
Я получаю огромное удовольствие от того, что выхожу на сцену сегодня вечером для вашего удовольствия
One of the finest song stylists in contemporary country and western music
Один из лучших стилистов песен в современной кантри и западной музыке
Let's make him welcome then, with a great big Texas sized welcome
Тогда давайте поприветствуем его с огромным Техасским приветствием.
Willie Nelson
Вилли Нельсон
Thank you very much
Большое спасибо
Before I get started, let me introduce the orchestra to you
Прежде чем я начну, позвольте представить вам оркестр.
Most of you are familiar with 'em already
Большинство из вас уже знакомы с ними.
Not too familiar, I hope
Надеюсь, не слишком знакомо.
Back here on the drums from San Antonio, Texas
Вернулся сюда на барабанах из Сан-Антонио, штат Техас.
A boy who's very outstanding in his field
Мальчик, который очень выдающийся в своей области.
And, uh, in fact that's where I found him, he was out standing in a field
И, э-э, на самом деле именно там я его и нашел, он стоял в поле.
He's very, uh, talented, he's a good writer, a good singer
Он очень талантлив, он хороший писатель, хороший певец.
He's gonna be on of the big names in the country music business before very long
Очень скоро он станет одним из самых известных людей в кантри-бизнесе.
A nice hand, if you will, for Mr. Johhny Bush
Хорошая рука, если хотите, для мистера Джонни Буша.
And over here on my extreme left
А вот здесь, слева от меня.
We have John Birch, no that's not right
У нас есть Джон Берч, нет, это неправильно
No, we have one of the very best entertainers, musicians, singers
Нет, у нас одни из лучших артистов, музыкантов, певцов.
That's ever graced the bandstand anywhere, of any club or stage
Это когда-либо украшало эстраду где угодно, в любом клубе или на сцене.
And I'm very honored to have him with the Willie Nelson show
И для меня большая честь видеть его на шоу Вилли Нельсона.
Would you make welcome none other than Mr. Wade Ray
Не поприветствуете ли вы кого нибудь кроме мистера Уэйда Рэя
Just between you and me he's a dirty old man, but we're not...
Только между нами, он грязный старик, но мы не...
Mr. Record Man, I'm looking for a song I heard today
Мистер звукорежиссер, я ищу песню, которую слышал сегодня.
There was someone blue singin' about someone who went away
Там был кто-то синий, поющий о ком-то, кто ушел.
Just like me his heart was yearnin' for a love that used to be
Как и я, его сердце тосковало по прежней любви.
It's a lonely song about a lonely man
Это одинокая песня об одиноком человеке.
Like me
Как я
There was something about a love that didn't treat him right
Было что-то в этой любви, что не подходило ему.
And he'd wake from troubled sleep and cry her name at night
И он просыпался от беспокойного сна и выкрикивал ее имя по ночам.
Mr. Record Man, get this record for me, won't you please?
Мистер звукорежиссер, принесите мне эту пластинку, пожалуйста.
It's a lonely song about a lonely man
Это одинокая песня об одиноком человеке.
Like me
Как и я,
I was drivin' down the highway with the radio turned on
я ехал по шоссе с включенным радио.
And the man that I heard singing sounds so blue and all alone
И человек, которого я слышал, поет, звучит так грустно и совсем одиноко.
As I listen to his lonely song I wonder could it be?
Слушая его одинокую песню, я задаюсь вопросом: Может ли это быть?
Could there somewhere be another lonely man
Может ли где-то быть еще один одинокий человек?
Like me?
Как я?
There was something about a love that didn't treat him right
Было что-то в этой любви, что не подходило ему.
And he'd wake from troubled sleep and cry her name at night
И он просыпался от беспокойного сна и выкрикивал ее имя по ночам.
Mr. Record Man, get this record for me, won't you please?
Мистер звукорежиссер, принесите мне эту пластинку, пожалуйста.
It's a lonely song about a lonely man
Это одинокая песня об одиноком человеке.
Like me
Как я
Hello, walls
Привет, стены!
How'd things go for you today?
Как у тебя сегодня дела?
Don't you miss her?
Разве ты не скучаешь по ней?
Since she up and walked away
С тех пор как она встала и ушла
And I'll bet you dread
И держу пари, ты боишься.
To spend another lonely night with me
Провести со мной еще одну одинокую ночь.
But, lonely walls, I'll keep you company
Но, одинокие стены, я составлю вам компанию.
Hello, window
Привет, окно,
Well, I see that you're still here
Что ж, я вижу, что ты все еще здесь.
Aren't you lonely?
Разве тебе не одиноко?
Since our darlin' disappeared
С тех пор как наша дорогая исчезла
Well, look here
Ну, смотри сюда.
Is that a teardrop in the corner of your pane?
Это слезинка в углу твоего окна?
Now don't you try to tell me that it's rain
Не пытайся сказать мне, что это дождь.
She went away
Она ушла.
And left us all alone
И оставил нас совсем одних.
The way she planned
Так, как она планировала.
Guess we'll have to learn to get along
Думаю, нам придется научиться ладить друг с другом.
Without her if we can
Без нее если сможем
Hello, ceiling
Привет, потолок!
I'm gonna stare at you a while
Я буду смотреть на тебя некоторое время.
You know I can't sleep
Ты знаешь, я не могу спать.
So won't you bear with me a while?
Так почему бы тебе не потерпеть меня немного?
We've gotta all stick together
Мы все должны держаться вместе.
Or else I'll lose my mind
Иначе я сойду с ума.
I got a feelin' she'll be gone a long, long time
У меня такое чувство, что ее не будет очень-очень долго.
I live one day at a time
Я живу одним днем за раз.
I dream one dream at a time
Мне снится один сон за другим.
Yesterday's dead and tomorrow is blind
Вчерашний день мертв, а завтрашний-слеп.
And I live one day at a time
И я живу одним днем за раз.
Guess that you're surprised to see me back at home
Думаю, ты удивлен, увидев меня дома.
But you know how much that I miss you when I'm gone
Но ты знаешь, как сильно я скучаю по тебе, когда меня нет.
But don't ask how long I plan to stay
Но не спрашивай, как долго я собираюсь здесь оставаться.
It never crossed my mind
Это никогда не приходило мне в голову.
'Cause I live one day at a time
Потому что я живу одним днем за раз .
See that sparrow fly across the cloudy sky
Смотри, как воробей летит по облачному небу.
Searchin' for a patch of sunlight
Ищу клочок солнечного света.
So am I
Я тоже
Wish I didn't have to follow
Лучше бы мне не следовать за тобой.
And perhaps I won't in time
И, возможно, не успею.
But I live one day at a time
Но я живу одним днем за раз.
I live one day at a time
Я живу одним днем за раз.
I dream one dream at a time
Мне снится один сон за другим.
Yesterday's dead and tomorrow is blind
Вчерашний день мертв, а завтрашний-слеп.
And I live one day at a time
И я живу одним днем за раз.
I live one day at a time
Я живу одним днем за раз.





Writer(s): Willie Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.