Paroles et traduction Willie Nelson - Night and Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night
and
day,
you
are
the
one
Ночь
и
день,
ты
та
единственная,
Only
you
beneath
the
moon
or
under
the
sun
Только
ты
под
луной
и
под
солнцем.
Whether
near
to
me
or
far
Рядом
или
далеко,
It's
no
matter
where
you
are
Неважно,
где
ты,
I
think
of
you
day
and
night
Я
думаю
о
тебе
день
и
ночь.
Night
and
day,
why
is
it
so
Ночь
и
день,
почему
же
так,
That
this
longin'
for
you
follows
wherever
I
go?
Что
эта
тоска
по
тебе
следует
за
мной
повсюду?
In
the
roarin'
traffic's
boom
В
грохоте
дорожного
движения,
In
the
silence
of
my
lonely
room
В
тишине
моей
одинокой
комнаты,
I
think
of
you
day
and
night
Я
думаю
о
тебе
день
и
ночь.
Night
and
day,
under
the
hide
of
me
Ночь
и
день,
глубоко
внутри
меня
There's
a
whole
such
a
hungry
yearnin'
burnin'
inside
of
me
Горит
такой
голодный,
жгучий
огонь
желания,
And
it's
torment
won't
be
through
И
эта
мука
не
прекратится,
'Til
you
let
me
spend
my
life
makin'
love
to
you
Пока
ты
не
позволишь
мне
провести
жизнь,
любя
тебя,
Day
and
night,
night
and
day
День
и
ночь,
ночь
и
день.
Night
and
day,
under
the
hide
of
me
Ночь
и
день,
глубоко
внутри
меня
There's
a
whole
such
a
hungry
yearnin'
burnin'
inside
of
me
Горит
такой
голодный,
жгучий
огонь
желания,
And
its
torment
won't
be
through
И
эта
мука
не
прекратится,
'Til
you
let
me
spend
my
life
makin'
love
to
you
Пока
ты
не
позволишь
мне
провести
жизнь,
любя
тебя,
Day
and
night,
night
and
day
День
и
ночь,
ночь
и
день.
Night
and
day
Ночь
и
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Miles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.