Paroles et traduction Willie Nelson - Recollection Phoenix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recollection Phoenix
Воспоминания о Фениксе
Recollection
Phoenix
Воспоминания
о
Фениксе
It′s
funny
how
the
miles
get
into
me
though
Забавно,
как
эти
мили
въедаются
в
меня,
And
it's
funny
how
the
earth
moves
И
забавно,
как
вращается
Земля.
And
I
wonder
what
my
baby
thinks
of
me,
oh
И
я
задаюсь
вопросом,
что
моя
милая
думает
обо
мне.
Recollection
L.A.
Воспоминания
об
Лос-Анджелесе.
Wondering
who
it
is
I′m
supposed
to
be,
oh
Интересно,
кем
я
должен
быть.
Anxious
by
the
roadside
Тревожно
у
обочины
дороги,
High
on
souvenirs
and
cappuccinos
Под
кайфом
от
сувениров
и
капучино.
But
now
I
think
I
get
it
Но
теперь,
кажется,
я
понял,
I
think
I
understand
Кажется,
я
понимаю.
It's
all
about
hope
Всё
дело
в
надежде,
Where
you
go
when
you
get
it
Куда
ты
идешь,
когда
обретаешь
её.
And
I
think
I
get
it
И,
кажется,
я
понял,
I
think
my
head's
on
straight
Кажется,
моя
голова
на
месте.
And
I
think
she
knows
И,
кажется,
она
знает,
Hell,
there
goes
my
secret
Черт,
вот
и
раскрыт
мой
секрет.
Recollection
Phoenix
Воспоминания
о
Фениксе.
I
wonder
when
the
hell
did
I
got
older
Интересно,
когда
же
я
стал
старше.
My
mind
still
on
my
woman
Мои
мысли
всё
ещё
о
моей
женщине.
I
wonder
what
she
thinks
of
when
I
hold
her
Интересно,
о
чем
она
думает,
когда
я
обнимаю
её.
Judging
by
the
silence
Судя
по
молчанию,
You
might
think
the
road
has
made
her
colder
Можно
подумать,
что
дорога
сделала
её
холоднее.
But
I
can′t
live
without
her
Но
я
не
могу
жить
без
неё,
And
I
can′t
remember
if
I
ever
told
her
И
я
не
помню,
говорил
ли
я
ей
когда-нибудь
об
этом.
But
now
I
think
I
get
it
Но
теперь,
кажется,
я
понял,
I
think
I
understand
Кажется,
я
понимаю.
It's
all
about
hope
Всё
дело
в
надежде,
Where
you
go
when
you
get
it
Куда
ты
идешь,
когда
обретаешь
её.
And
I
think
I
get
it
И,
кажется,
я
понял,
I
think
my
head′s
on
straight
Кажется,
моя
голова
на
месте.
And
I
think
she
knows
И,
кажется,
она
знает,
Hell,
there
goes
my
secret
Черт,
вот
и
раскрыт
мой
секрет.
Recollection
Vegas
Воспоминания
о
Вегасе.
Colder
than
it
was
that
time
in
Reno
Холоднее,
чем
было
тогда
в
Рено.
Listen
to
the
night
moves
Прислушайся
к
ночным
звукам,
Go
out
to
the
girls
in
the
casino
Выйди
к
девушкам
в
казино.
Now
I
think
I
get
it
Теперь,
кажется,
я
понял,
I
think
I
understand
Кажется,
я
понимаю.
It's
all
about
hope
Всё
дело
в
надежде,
And
where
you
go
when
you
get
it
И
куда
ты
идешь,
когда
обретаешь
её.
And
I
think
I
get
it
И,
кажется,
я
понял,
I
think
my
head′s
on
straight
Кажется,
моя
голова
на
месте.
And
I
think
she
knows
И,
кажется,
она
знает,
Hell,
there
goes
my
secret
Черт,
вот
и
раскрыт
мой
секрет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Robert Kelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.