Willie Nelson - Silent Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson - Silent Night




Silent night, Holy night
Тихая ночь, святая ночь.
All is calm, all is bright
Все спокойно, все светло.
Round yon virgin Mother and Child
Кругом девственница мать и дитя
Holy Infant, so tender and mild
Святой Младенец, такой нежный и кроткий.
Sleep in Heavenly peace
Спи в Небесном покое.
Sleep in Heavenly peace
Спи в Небесном покое.
Silent night, Holy night
Тихая ночь, святая ночь.
Shepherds quake at the sight
Пастухи содрогаются при виде этого зрелища.
Glories streams from Heaven afar
Слава льется с небес издалека.
Heavenly hosts sing Hallelujah
Небесные воинства поют Аллилуйя
Christ the Savior is born
Христос Спаситель родился.
Christ the Savior is born
Христос Спаситель родился.
Silent night, Holy night
Тихая ночь, святая ночь.
Son of God, love′s pure light
Сын Божий, любовь-это чистый свет.
Radiant beams from Thy holy face
Лучистые лучи от Твоего Святого лица.
With the dawn of redeeming grace
С рассветом искупительной благодати
Jesus Lord at thy birth
Иисус Господь при рождении твоем
Jesus Lord at thy birth
Иисус Господь при рождении твоем
Silent night, Holy night
Тихая ночь, святая ночь.
Wondrous star, lend thy light
Дивная звезда, одолжи свой свет.
With the angels let us sing
С ангелами будем петь.
Hallelujah to our King
Аллилуйя нашему королю!
Christ the Savior is born
Христос Спаситель родился.
Christ the Savior is born
Христос Спаситель родился.





Writer(s): Boxcar Willie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.